八月十五夜赠张功曹
唐代 · 韩愈
唐诗三百首 七言古诗
纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。十生九死到官所,幽居默默如藏逃。下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。迁者追回流者还,涤瑕荡垢清朝班。州家申名使家抑,坎轲只得移荆蛮。判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。同时辈流多上道,天路幽险难追攀。君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。一年明月今宵多,人生由命非由他。有酒不饮奈明何。
译文
薄云四面卷起天上不见银河,清风吹空月光舒展如水波。沙平水息声影都已绝,一杯劝你你应当高歌。你的歌声酸楚言辞苦,不能听完泪如雨。洞庭湖连天九疑山高,蛟龙出没猩鼯号叫。九死一生到达贬所,幽居默默像躲藏的逃犯。下床怕蛇吃饭怕蛊毒,海气潮湿虫类熏蒸腥臊。昨天州衙前捶响大鼓,新皇继位任用贤臣。赦书一日行万里,死罪都免死。贬谪的追回流放的还,洗涤污垢清理朝班。州里申报名字却被观察使压制,坎坷只得调任荆蛮。判司小官不堪说,难免受杖刑于尘埃间。同时流放的人多已上路,回京之路艰险难追攀。你的歌暂且停听我唱,我的歌与你的不同科。一年明月今夜最圆,人生由命不由其他。有酒不饮如何对得起明月。
注释
【纤云四卷天无河】:纤云,细云。四卷,四面卷起。河,银河。句意:细云四面卷起,天上不见银河。 【月舒波】:月光舒展如波。 【一杯相属君当歌】:属,劝酒。君,指张功曹。 【洞庭连天九疑高】:洞庭,洞庭湖。九疑,九疑山,在湖南。 【猩鼯号】:猩,猩猩。鼯,鼯鼠,能飞。号,啼叫。 【十生九死到官所】:官所,指贬所。 【幽居默默如藏逃】:藏逃,躲藏的逃犯。 【下床畏蛇食畏药】:药,指蛊毒。南方多蛇蛊,故畏。 【海气湿蛰熏腥臊】:湿蛰,潮湿的虫类。熏,熏蒸。 【昨者州前捶大鼓】:州前,州衙前。捶大鼓,指宣布赦令时击鼓。 【嗣皇继圣登夔皋】:嗣皇,继位的皇帝,指唐宪宗。夔皋,夔和皋陶,舜时贤臣。 【赦书一日行万里】:赦书,赦免的诏书。 【罪从大辟皆除死】:大辟,死刑。除死,免死。 【迁者追回流者还】:迁,贬谪。流,流放。 【涤瑕荡垢清朝班】:瑕垢,污点。清,清理。朝班,朝廷官员。 【州家申名使家抑】:州家,刺史。申名,上报姓名。使家,观察使。抑,压制。 【坎轲只得移荆蛮】:坎轲,坎坷。移,调任。荆蛮,指江陵。 【判司卑官不堪说】:判司,州郡属官。 【未免捶楚尘埃间】:捶楚,杖刑。尘埃间,指受辱。 【同时辈流多上道】:辈流,同辈流放之人。上道,上路回京。 【天路幽险难追攀】:天路,指回京之路。幽险,艰险。 【一年明月今宵多】:多,最盛。 【人生由命非由他】:他,其他。 【有酒不饮奈明何】:奈明何,如何对得起明月。
赏析
此诗作于唐顺宗永贞元年(805年)中秋,韩愈与张署同遭贬谪后遇赦,但量移江陵,不得回京。诗中以中秋夜为背景,通过张署的悲歌与诗人的劝解,抒发对仕途坎坷的愤懑与无奈。艺术上采用主客对答形式,张署之歌极写贬谪之苦与赦后不公,情感悲愤;诗人之歌则故作旷达,以“人生由命”自我宽慰,实则更深沉。诗中意象如“洞庭连天”“蛟龙出没”等,渲染南方荒蛮之景,与“天路幽险”呼应,强化命运难测之感。全诗情感跌宕,结构严谨,是韩愈七古代表作。
唐代
作者简介 · 韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 → 韩愈的其他作品
《八月十五夜赠张功曹》- 韩愈 - 诗词大全
《八月十五夜赠张功曹》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析