戊申岁六月中遇火

魏晋 · 陶渊明

作者 古诗词
草庐寄穷巷,甘以辞华轩。正夏长风急,林室顿烧燔。一宅无遗宇,肪舟荫门前。迢迢新秋夕,亭亭月将圆。果菜始复生,惊鸟尚未还。中宵伫遥念,一盼周九天。总发抱孤介,奄出四十年。形迹凭化往,灵府长独闲。贞刚自有质,玉石乃非坚。仰想东户时,余粮宿中田。鼓腹无所思;朝起暮归眠。既已不遇兹,且遂灌我园。

译文

茅屋寄居在偏僻的巷子里,甘心辞别华美的车乘。盛夏时节大风急骤,林木中的房屋顿时被烧毁。整个宅院没有留下一间屋子,只有船停靠在门前遮蔽。遥远的初秋夜晚,高远的月亮即将圆满。果菜开始重新生长,受惊的鸟儿尚未归来。半夜里久久伫立遥想,一顾之间遍及九天。童年时怀抱孤高耿介的品性,忽然间已过了四十年。身体随着造化推移,心灵长久保持闲静。坚贞刚强自有其本质,玉石也不算坚硬。仰慕上古东户季子时代,多余的粮食存放在田中。饱食后无所思虑,早晨起来晚上归眠。既然已经遇不到那样的时代,姑且灌溉我的田园。

注释

【戊申岁六月中遇火】:戊申年,指晋安帝义熙四年(408年),陶渊明44岁。遇火,遭遇火灾。 【草庐寄穷巷】:草庐,茅屋。寄,托身。穷巷,偏僻的里巷。 【甘以辞华轩】:甘,甘心。辞,辞别。华轩,华美的车乘,代指仕宦。 【正夏长风急】:正夏,盛夏。长风,大风。 【林室顿烧燔】:林室,林木掩映的房屋。顿,立刻。烧燔,焚烧。 【一宅无遗宇】:遗宇,剩余的房屋。 【肪舟荫门前】:肪舟,当作“舫舟”,船。荫,遮蔽。 【迢迢新秋夕】:迢迢,遥远貌。新秋,初秋。 【亭亭月将圆】:亭亭,高远貌。月将圆,指接近满月。 【中宵伫遥念】:中宵,半夜。伫,久立。遥念,遥想。 【一盼周九天】:一盼,一顾。周,遍。九天,指整个宇宙。 【总发抱孤介】:总发,束发,指童年。孤介,孤高耿介。 【奄出四十年】:奄,忽然。出,超过。四十年,指四十岁。 【形迹凭化往】:形迹,身体。化,造化。往,推移。 【灵府长独闲】:灵府,心灵。闲,闲静。 【贞刚自有质】:贞刚,坚贞刚强。质,本性。 【玉石乃非坚】:玉石虽坚,但不及贞刚之质。 【仰想东户时】:东户,指传说中的东户季子,上古帝王,时代太平。 【余粮宿中田】:余粮,多余的粮食。宿,存放。中田,田中。 【鼓腹无所思】:鼓腹,饱食而闲暇。 【朝起暮归眠】:早晨起来,晚上归眠。 【既已不遇兹】:兹,此,指太平盛世。 【且遂灌我园】:且,姑且。遂,就。灌,灌溉。

赏析

此诗作于义熙四年(408年)六月,陶渊明44岁时,其居所遭遇火灾。诗中先写火灾后家园尽毁的惨状,再以新秋月圆、果菜复生、惊鸟未还等意象,展现灾后初定的景象。后段转入对自身品性的回顾与对上古太平盛世的向往,表达虽遭厄运而坚守贞刚之志,并最终归于田园生活的豁达。艺术上,叙事与抒情结合,语言质朴而意蕴深远。情感由惊痛转为平静,体现了陶渊明安贫乐道、委运任化的人生态度。
魏晋

作者简介 · 陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
查看陶渊明的全部作品 →
继续搜索

《戊申岁六月中遇火》- 陶渊明 - 诗词大全

《戊申岁六月中遇火》是魏晋诗人陶渊明的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析