水龙吟(荣南作)
宋代 · 陆游
作者 古诗词
樽前花底寻春处,堪叹心情全减。一身萍寄,酒徒云散,佳人天远。那更今年,瘴烟蛮雨,夜郎江畔。漫倚楼横笛,临窗看镜,时挥涕、惊流转。 花落月明庭院。悄无言、魂消肠断。凭肩携手,当时曾效,画梁栖燕。见说新来,网萦尘暗,舞衫歌扇。料也羞憔悴,慵行芳径,怕啼莺见。
译文
在酒杯前花丛下寻找春天的地方,可叹心情已完全消减。一身如浮萍漂泊寄居,酒友如云般散去,佳人远在天边。更何况今年,在瘴气弥漫、阴雨连绵的夜郎江畔。随意倚楼吹笛,临窗看镜,时时挥泪,惊叹时光流转。花落月明的庭院里,悄然无言,魂销肠断。当年曾并肩携手,效仿画梁上栖息的燕子。听说近来,舞衫歌扇已被蛛网灰尘覆盖。料想她也羞于憔悴,懒得走在花间小径,怕被啼莺看见。
注释
【樽前花底】:指饮酒赏花之处。樽,酒杯。【萍寄】:如浮萍漂泊寄居。【酒徒云散】:酒友如云般散去。【瘴烟蛮雨】:指南方瘴气弥漫、阴雨连绵的环境。瘴,南方山林中的湿热毒气。【夜郎】:古国名,在今贵州西部一带,常代指偏远荒凉之地。【漫倚楼横笛】:随意倚楼吹笛。横笛,笛子。【惊流转】:惊叹时光流转、身世飘零。【凭肩携手】:并肩携手,形容亲密。【画梁栖燕】:在画梁上栖息的燕子,比喻情侣相依。【网萦尘暗】:蛛网缠绕,灰尘覆盖,形容久未使用。【舞衫歌扇】:歌舞时的衣衫和扇子。【慵行芳径】:懒得走在花间小径。
赏析
此词为陆游在荣州(今四川荣县)任职时所作,【据推测】创作于乾道年间(1165-1173),当时陆游因主战被贬,心情抑郁。词中通过今昔对比,抒发了漂泊异乡、知交零落、年华老去的悲慨。上片以“樽前花底”的乐景反衬“心情全减”的哀情,继以“萍寄”“云散”“天远”层层递进,强化孤独感;“瘴烟蛮雨”暗喻政治环境的恶劣。下片追忆昔日与佳人“凭肩携手”的温馨,与眼前“网萦尘暗”的冷落形成强烈反差,结尾“怕啼莺见”以拟人手法写出憔悴自怜之态,含蓄深沉。全词善用对比和细节描写,情感真挚,语言清丽,体现了陆游词中婉约的一面。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《水龙吟(荣南作)》- 陆游 - 诗词大全
《水龙吟(荣南作)》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析