书志
宋代 · 陆游
作者 古诗词
著书汗马牛,不如守道力;卖文取卿相,讵是儒者职。孔光岂不学,千载污简册。通塞本细事,于我奚失得?袁安卧空庐,亦度风雪夕;如何慕温饱,挠节不自惜!我突无炊烟,或至日中昃。小儿抱遗经,衣短两胫赤,吟诵何琅琅,声如出金石;掩卷语乃翁:圣有陈蔡厄。
译文
著书立说多到汗牛充栋,不如坚守道义的力量;卖文求取高官厚禄,难道是儒者的本分?孔光难道没有学问?千载之后仍被史册玷污。仕途通塞本是小事,对我而言得失何在?袁安僵卧空屋,也度过了风雪之夜;为何羡慕温饱,屈节而不自惜?我家烟囱无炊烟,有时直到太阳西斜。小儿抱着遗经,衣服短小两腿赤露,吟诵声何等清脆,如同金石之声;他合上书卷对父亲说:圣人也有陈蔡之厄。
注释
【著书汗马牛】形容著作极多,语出《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车。”汗马牛:用“汗牛充栋”意,谓书籍搬运时牛马累得出汗。 【守道力】坚守道义的力量。 【卖文取卿相】以文章换取高官厚禄。卿相:高级官职。 【讵】岂,难道。 【儒者职】儒者的本分。 【孔光】西汉大臣,以谄媚王莽著称,见《汉书·孔光传》。 【污简册】玷污史册。简册:史书。 【通塞】仕途通达或困顿。 【袁安卧空庐】东汉袁安未达时,大雪天僵卧家中,不愿乞食,事见《后汉书·袁安传》。 【挠节】屈节,丧失气节。 【突无炊烟】烟囱不冒烟,形容断炊。突:烟囱。 【日中昃】太阳偏西,指过了中午。昃:日西斜。 【抱遗经】怀抱遗留的经书。 【胫】小腿。 【琅琅】读书声清脆响亮。 【金石】钟磬类乐器,形容声音清越。 【掩卷】合上书本。 【乃翁】你的父亲,指诗人自己。 【陈蔡厄】孔子在陈国、蔡国之间被围困,绝粮七日,事见《论语·卫灵公》。
赏析
此诗为陆游晚年所作,【据推测】创作于其退居山阴时期。诗歌通过对比著书与守道、卖文与儒职,批判了以文章求取功名的行为,赞扬了安贫守道的精神。艺术上,运用典故(孔光、袁安、孔子)强化说理,并以小儿读书的生动场景收束,既展现清贫中的乐观,又暗含对自身遭遇的慰藉。情感深沉而坚定,体现了陆游一贯的耿介气节。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《书志》- 陆游 - 诗词大全
《书志》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析