对酒作

宋代 · 陆游

作者 古诗词
齿落不废嚼,足跛尚能履。书生之所遭,侥幸有如此。自知穷事业,元不直杯水。徒行若车安,蔬食如肉美。或时得斗酒,亦复招邻里。不肯歌鸟乌,行矣呼起起!

译文

牙齿掉了也不妨碍咀嚼,脚跛了还能走路。书生所遭遇的境况,侥幸到了这种地步。自己知道穷困的事业,原本不值一杯水。徒步行走如同乘车一样安稳,粗茶淡饭如同肉一样美味。有时得到一斗酒,也还会邀请邻居。不肯唱那悲凉的《乌乌》歌,走吧,呼唤着“起起”。

注释

【齿落不废嚼】:牙齿掉了也不妨碍咀嚼。废:停止,妨碍。 【足跛尚能履】:脚跛了还能走路。跛:瘸腿。履:行走。 【书生之所遭】:书生所遭遇的境况。 【侥幸有如此】:侥幸到了这种地步。 【自知穷事业】:自己知道穷困的事业。穷:困顿,不得志。 【元不直杯水】:原本不值一杯水。元:同“原”。直:同“值”,价值。 【徒行若车安】:徒步行走如同乘车一样安稳。徒行:步行。 【蔬食如肉美】:粗茶淡饭如同肉一样美味。蔬食:粗食。 【或时得斗酒】:有时得到一斗酒。斗:古代容量单位。 【亦复招邻里】:也还会邀请邻居。招:邀请。 【不肯歌鸟乌】:不肯唱《乌乌》歌。鸟乌:指《乌乌》歌,古乐府曲名,或泛指悲歌。一说“鸟乌”为象声词,指歌声。 【行矣呼起起】:走吧,呼唤着“起起”。行矣:走吧。起起:催促起身的呼声。

赏析

此诗为陆游晚年闲居之作,【据推测】创作于其退居山阴期间。诗歌以自嘲口吻写穷困生活,却表现出安贫乐道、豁达自适的情怀。首四句以“齿落”“足跛”起兴,写自身遭遇虽不幸却尚能维持,透露出无奈中的自我宽慰。中四句进一步写物质匮乏,却以“徒行若车安”“蔬食如肉美”的对比,凸显精神上的满足,化苦为乐。末四句写饮酒招邻,不肯悲歌,而以“行矣呼起起”作结,表现出积极乐观的人生态度。艺术上,语言质朴自然,多用口语,对比手法鲜明,情感转折由抑到扬,体现了陆游晚年诗风的平淡与深沉。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《对酒作》- 陆游 - 诗词大全

《对酒作》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析