湖上

宋代 · 陆游

诗文 古诗词
今朝雨初晴,湖上好天色;落梅纷可藉,桑柳亦已拆。老夫病良已,并水散轻策。冉冉春物新,忽忽衰发白。四方岂不乐,嬾惰畏远客。惟当勤买酒,东城复南陌。

译文

今天早晨雨刚停,西湖上天气正好;梅花凋落纷纷,可以垫坐,桑树柳树也已发芽。我病已大好,沿着水边拄着手杖散步。春天万物渐渐更新,时光匆匆我的白发已衰。四方游历难道不快乐?只是懒惰畏惧远行。只应勤买酒,在东城和南陌间游赏。

注释

【今朝雨初晴】:今天早晨雨刚停。 【湖上】:指杭州西湖。陆游常游西湖。 【落梅纷可藉】:梅花凋落,纷纷扬扬,可以垫坐。藉,垫。 【桑柳亦已拆】:桑树柳树也已发芽。拆,同“坼”,裂开,指发芽。 【老夫病良已】:我病已大好。良已,痊愈。 【并水散轻策】:沿着水边拄着轻便的手杖散步。策,手杖。 【冉冉春物新】:春天万物渐渐更新。冉冉,渐进的样子。 【忽忽衰发白】:时光匆匆,我的白发已衰。忽忽,形容时间流逝。 【四方岂不乐】:四方游历难道不快乐? 【嬾惰畏远客】:只是懒惰,畏惧远行。嬾,同“懒”。 【惟当勤买酒】:只应勤买酒。 【东城复南陌】:东城和南陌,指杭州城内外。陌,田间小路。

赏析

此诗写陆游病愈后游西湖的所见所感。首联写雨后湖上晴好天色,颔联写落梅与桑柳,点明春初时节。颈联“冉冉春物新,忽忽衰发白”以自然之新对比自身之衰,流露岁月流逝的感慨。尾联以“懒”自嘲,实则暗含壮志未酬的无奈,但旋即以买酒游赏作结,表现出放达超脱。全诗语言平易,情感自然,体现了陆游晚年闲居时复杂的心境。据推测,此诗作于陆游晚年退居山阴期间,具体年份不详。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《湖上》- 陆游 - 诗词大全

《湖上》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析