生世

宋代 · 陆游

作者 古诗词
乾坤成毁由来事,生世真同黍一炊。嗟我已过三万日,余年有几自应知。

译文

天地的生成与毁灭自古以来就是常事,人的一生真如同蒸熟一锅黄黍饭那么短暂。可叹我已经度过了近三万天,剩下的岁月还有多少,自己应当知道。

注释

【乾坤成毁】:天地生成与毁灭,指宇宙的兴衰变化。出自《周易》等典籍。【黍一炊】:用黄黍米做一顿饭的时间,比喻人生短暂。典出《庄子·盗跖》:“人生一世,若白驹之过隙,忽然而已。”【三万日】:约八十二年,陆游此时年近八十,感慨余年无多。

赏析

此诗为陆游晚年所作,主题是感叹人生短暂。首句以宇宙的永恒与变化反衬人生的渺小,次句用“黍一炊”的典故形象化地表达人生如白驹过隙。后两句直抒胸臆,以“三万日”的具体数字强化时光流逝的无奈,末句“自应知”透露出对余生的清醒与淡然。全诗语言质朴,情感深沉,体现了陆游晚年对生命本质的思考。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《生世》- 陆游 - 诗词大全

《生世》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析