即日

唐代 · 李商隐

诗文 古诗词
一岁林花即日休,江间亭下怅淹留。重吟细把真无奈, 已落犹开未放愁。山色正来衔小苑,春阴只欲傍高楼。 金鞍忽散银壶漏,更醉谁家白玉钩。

译文

一年中林花在当日就凋谢了,我在江边亭下惆怅地徘徊。反复吟咏、仔细把玩,真无可奈何,花已落却还开着,未能排遣愁绪。山色正笼罩着小苑,春天的阴云只欲靠近高楼。华美的马鞍忽然散去,银壶滴漏声断,更醉倒在谁家的白玉钩下?

注释

【一岁】:一年。 【即日】:当日。 【休】:停止,这里指花谢。 【怅淹留】:惆怅地停留。淹留,滞留。 【重吟细把】:反复吟咏、仔细把玩。 【未放愁】:未能排遣愁绪。 【衔】:含,这里指山色笼罩小苑。 【小苑】:小园林。 【春阴】:春天的阴云。 【傍】:靠近。 【金鞍】:指华美的马鞍,代指骑马之人或富贵生活。 【银壶漏】:银壶滴漏,古代计时器。 【白玉钩】:白玉制成的钩子,可能指帘钩或酒钩,代指宴饮之乐。

赏析

此诗写暮春时节林花凋谢,诗人触景生情,抒发时光易逝、人生无常的感慨。首联以“一岁林花即日休”起笔,点明花期短暂,次句“怅淹留”直抒惆怅。颔联“重吟细把真无奈,已落犹开未放愁”通过细节动作和矛盾景象(已落犹开),深化无奈与愁绪。颈联“山色正来衔小苑,春阴只欲傍高楼”以拟人手法写山色、春阴逼近,渲染压抑氛围。尾联“金鞍忽散银壶漏,更醉谁家白玉钩”以富贵场景的消散和醉酒的茫然,暗示人生聚散无常。全诗意象密集,情感沉郁,体现了李商隐诗歌含蓄深婉的风格。据推测,此诗可能作于诗人晚年,借花自伤,寄寓身世之感。
唐代

作者简介 · 李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家...
查看李商隐的全部作品 →
继续搜索

《即日》- 李商隐 - 诗词大全

《即日》是唐代诗人李商隐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析