酬令狐相公见寄

唐代 · 刘禹锡

作者 古诗词
才兼文武播雄名,遗爱芳尘满洛城。身在行台为仆射, 书来甪里访先生。闲游占得嵩山色,醉卧高听洛水声。 千里相思难命驾,七言诗里寄深情。

译文

你文武兼备播扬着雄杰的名声,离任后仁爱政绩的美好声誉满洛阳。你身在行台担任仆射之职,书信却寄到甪里来拜访我这隐士。闲暇时游赏占尽嵩山的秀色,醉卧时高听洛水的涛声。千里相思难以驾车前往相见,你在七言诗里寄托了深厚的情意。

注释

【才兼文武】才能兼备文武,指令狐楚文武双全。【遗爱】指官员离任后留下的仁爱政绩。【芳尘】美好的名声。【洛城】洛阳。【行台】指地方大员的官署,此处指令狐楚任仆射的官署。【仆射】唐代尚书省长官,从二品。【甪里】即甪里先生,商山四皓之一,此处刘禹锡自比隐士。【嵩山】五岳之一,在洛阳附近。【洛水】流经洛阳的河流。【命驾】命人驾车,指亲自前往。【七言诗】指令狐楚寄来的七言诗。

赏析

此诗为刘禹锡酬答令狐楚寄赠之作。首联赞令狐楚文武双全、政绩卓著,遗爱在民。颔联以“身在行台”与“书来甪里”对比,既显令狐楚身居高位而不忘故交,又暗含诗人自比隐士的淡泊心境。颈联想象令狐楚在洛阳的闲适生活,嵩山洛水,醉卧高听,意境开阔而超逸。尾联直抒相思之情,以“千里相思难命驾”点出距离之远,又以“七言诗里寄深情”收束,既回应诗题“酬寄”,又见二人情谊之深。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚而含蓄。【据推测】此诗作于刘禹锡晚年,其时令狐楚镇守洛阳,刘禹锡则闲居洛阳附近,二人多有唱和。
唐代

作者简介 · 刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 →
继续搜索

《酬令狐相公见寄》- 刘禹锡 - 诗词大全

《酬令狐相公见寄》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析