破阵子·赠行
宋代 · 辛弃疾
作者 古诗词
少日春风满眼,而今秋叶辞柯。便好消磨心下事,莫忆寻常醉后歌。可怜白发多。明日扶头颠倒,倩谁伴舞婆娑。我定思君拼瘦损,君不思兮可奈何。天寒将息呵。
译文
少年时如春风般得意,如今却像秋天的落叶离开树枝。正好可以排遣心中的愁事,不要回忆寻常酒后的歌声。可惜白发已经很多。明天醉酒后头昏颠倒,请谁来陪伴我翩翩起舞?我定会思念你而甘愿消瘦,你若不想我,我又能怎样?天冷了,你要好好保重身体啊。
注释
【少日春风满眼】少日:少年时期。春风满眼:形容意气风发、前程似锦。 【而今秋叶辞柯】秋叶辞柯:秋天的树叶离开树枝,比喻衰老或离别。柯:树枝。 【便好消磨心下事】便好:正好。消磨:排遣。心下事:心中忧虑之事。 【莫忆寻常醉后歌】寻常:平常。醉后歌:酒后放歌,指过去的欢乐。 【可怜白发多】可怜:可惜。 【明日扶头颠倒】扶头:指醉酒后头晕,需人扶持。颠倒:形容醉态。 【倩谁伴舞婆娑】倩:请。婆娑:盘旋起舞的样子。 【我定思君拼瘦损】拼:甘愿。瘦损:消瘦。 【君不思兮可奈何】可奈何:无可奈何。 【天寒将息呵】将息:调养休息。呵:语气词。
赏析
此词为辛弃疾赠别之作,主题是感叹年华老去、离别之痛。上片以“少日春风”与“而今秋叶”对比,突出时光流逝、壮志未酬的悲凉。下片写醉后孤独,以“我定思君拼瘦损”直抒胸臆,表达对友人的深情,而“君不思兮可奈何”则流露出无奈与失落。全词语言质朴,情感真挚,运用对比、直白抒情等手法,展现了辛弃疾晚年词作中常见的苍凉与沉郁。据推测,此词可能作于辛弃疾闲居或晚年时期,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 → 辛弃疾的其他作品
《破阵子·赠行》- 辛弃疾 - 诗词大全
《破阵子·赠行》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析