秀州报本禅院乡僧文长老方丈

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
万里家山一梦中,吴音渐已变儿童。每逢蜀叟谈终日,便觉峨眉翠扫空。师已忘言真有道,我除搜句百无功。明年采药天台去,更欲题诗满浙东。

译文

万里之外的故乡山水如同一场梦境,儿童已经渐渐学会了吴地方言。每次遇到蜀地的老僧整日交谈,便觉得峨眉山的翠色仿佛扫过天空。禅师您已经忘言悟道,真正有得;而我除了寻章摘句,百无一用。明年我打算去天台山采药,更想将诗题满整个浙东。

注释

【秀州】今浙江嘉兴一带。 【报本禅院】寺院名,在秀州。 【文长老】苏轼家乡眉山(今属四川)的僧人,时住持报本禅院。 【方丈】寺院住持居室,借指住持。 【万里家山】指远在万里之外的故乡眉山。 【吴音】江浙一带的方言。 【蜀叟】指文长老,因其为蜀人。 【峨眉】四川峨眉山,借指故乡山水。 【师已忘言】化用《庄子·外物》“言者所以在意,得意而忘言”,指文长老已悟道,不执着于言语。 【搜句】指作诗时寻章摘句。 【天台】天台山,在浙江东部,道教名山。 【浙东】浙江东部地区。

赏析

此诗为苏轼任杭州通判时(1071-1074)所作,表达了羁旅思乡、对禅理的向往以及寄情山水诗文的志趣。首联以“万里家山”与“吴音”对比,写出久客他乡、乡音渐改的感慨。颔联借与乡僧交谈,引出对故乡的怀念,“翠扫空”以夸张手法写峨眉山色,生动传神。颈联以“忘言”与“搜句”对比,赞文长老得道,自谦徒事文字,暗含对禅悟的向往。尾联展望未来,欲游天台、题诗浙东,展现诗人豁达洒脱、寄情山水诗酒的情怀。全诗语言自然,情感真挚,用典贴切,体现了苏轼早期诗风。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《秀州报本禅院乡僧文长老方丈》- 苏轼 - 诗词大全

《秀州报本禅院乡僧文长老方丈》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析