浣溪沙·徐邈能中酒圣贤

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
徐邈能中酒圣贤,刘伶席地幕青天,潘郎白璧为谁连。无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱。

译文

徐邈能饮醉酒,以酒圣贤自居;刘伶席地而坐,以青天为幕;潘岳的白璧般的美貌为谁而连璧?无可奈何新添了白发,不如归去旧日的青山,只恨无人借给我买山隐居的钱。

注释

【徐邈能中酒圣贤】:徐邈,三国魏人,以嗜酒著称,曾自称‘中圣人’,谓酒清者为圣人,浊者为贤人。中(zhòng),射中,此处指饮酒至醉。 【刘伶席地幕青天】:刘伶,西晋‘竹林七贤’之一,嗜酒放达,常以天地为席幕。 【潘郎白璧为谁连】:潘郎,指西晋潘岳,字安仁,美姿仪,少时挟弹出洛阳道,妇人遇之者皆连手萦绕,投之以果。白璧,喻其美貌。连,连璧,喻才貌相配。此处用典,意谓潘岳之美貌为谁而展现。 【买山钱】:指隐居买山所需的费用。典出《世说新语·排调》:支道林因人就深公买印山,深公答曰:‘未闻巢、由买山而隐。’

赏析

此词为苏轼所作,【据推测】可能作于贬谪时期,表达了对仕途的厌倦和对归隐的向往。上片连用徐邈、刘伶、潘岳三典,以古人放达不羁反衬自身困顿,暗含对世俗名利的否定。下片直抒胸臆,‘无可奈何’与‘不如归去’形成对比,凸显现实无奈与理想追求的矛盾。末句‘恨无人借买山钱’,以自嘲口吻道出归隐无资的窘境,深化了词人进退两难的苦闷。全词用典贴切,语言简练,情感深沉,体现了苏轼词中常见的旷达与无奈交织的风格。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《浣溪沙·徐邈能中酒圣贤》- 苏轼 - 诗词大全

《浣溪沙·徐邈能中酒圣贤》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析