仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
?或谓为关子容作。?寺官官小未朝参,红日半窗春睡酣。为报邻鸡莫惊觉,更容残梦到江南。钓艇归时菖叶雨,缲车鸣处楝花风。长江昔日经游地,尽在如今梦寐中。

译文

我三十九岁那年,在润州的路上度过除夕,作了这首诗。又过了二十年。 寺官官职卑微,不用参加朝会,红日半照窗前,春睡正酣。 请告诉邻家的鸡不要啼叫惊扰,让我再做完残梦,回到江南。 钓鱼船归来时,菖蒲叶上细雨蒙蒙,缲车鸣响处,楝花风中飘香。 长江边昔日游览过的地方,如今全都出现在我的梦中。

注释

【仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年】:苏轼于宋神宗熙宁四年(1071)任杭州通判,途经润州(今江苏镇江),时年三十九岁,作此诗。二十年后为元祐六年(1091),苏轼自杭州召还,途经润州,追忆旧作。 【寺官官小未朝参】:寺官指苏轼曾任大理寺丞等职,官小未朝参,谓官职低微,无需参加朝会。 【红日半窗春睡酣】:红日半窗,太阳已高,窗半明;春睡酣,春日酣睡。 【为报邻鸡莫惊觉】:报,告知;邻鸡,邻家鸡鸣;惊觉,惊醒。 【更容残梦到江南】:更容,再容许;残梦,未做完的梦;到江南,指梦中回到江南。 【钓艇归时菖叶雨】:钓艇,钓鱼船;菖叶雨,菖蒲叶茂盛时的雨,指初夏。 【缲车鸣处楝花风】:缲车,抽丝的车;楝花风,楝树花开时的风,指暮春。 【长江昔日经游地】:经游地,曾经游览过的地方。 【尽在如今梦寐中】:梦寐,梦中。

赏析

此诗为苏轼追忆旧作之作,前四句写当年在润州除夕,因官小无朝参之扰,得以酣睡,并希望邻鸡莫啼,好让残梦续到江南,表现了对江南的眷恋。后四句写二十年后回忆,钓艇、缲车、菖叶、楝花等江南风物历历在目,而昔日游历之地,如今只能在梦中相见。全诗以梦为线索,虚实结合,今昔对照,情感深沉而含蓄。苏轼一生宦海浮沉,此诗流露出对闲适生活的向往和对往事的追怀。艺术上,语言清新自然,意象生动,如“红日半窗”、“菖叶雨”、“楝花风”等,富有画面感。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》- 苏轼 - 诗词大全

《仆年三十九在润州道上过除夜作此诗又二十年》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析