如梦令·题淮山楼
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
城上层楼叠𪩘,城下清淮古汴。举手揖吴云,人与暮天俱远。魂断,魂断,后夜松江月满。
译文
城上高楼耸立如重叠的山峦,城下是清澈的淮河与古老的汴水。我举手向吴地的云霞作揖告别,人与暮色一同远去。悲伤啊悲伤,今后之夜,松江上将是月圆之时。
注释
【城上层楼叠𪩘】城:指泗州城。叠𪩘:重叠的山峰,此处形容城楼高耸如层峦叠嶂。 【城下清淮古汴】清淮:清澈的淮河。古汴:古老的汴河,流经泗州。 【举手揖吴云】揖:拱手行礼。吴云:吴地的云,指远方的友人。 【魂断】极度悲伤,形容离别之痛。 【后夜松江月满】后夜:今后之夜。松江:吴淞江,流经苏州、上海等地,此处代指友人所在之地。月满:月圆,象征团圆。
赏析
此词为苏轼途经泗州登淮山楼所作,表达了对友人的思念与离别之痛。上片以城楼高耸、淮汴清流起兴,营造苍茫意境;‘举手揖吴云’以拟人手法寄情于云,暗含对远方友人的牵挂。下片‘魂断’叠用,强化哀伤情绪,末句以‘松江月满’反衬此刻的孤独,以景结情,余韵悠长。全词语言凝练,情感深沉,体现了苏轼早期词作中细腻的抒情风格。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《如梦令·题淮山楼》- 苏轼 - 诗词大全
《如梦令·题淮山楼》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析