最能行

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
峡中丈夫绝轻死,少在公门多在水。富豪有钱驾大舸, 贫穷取给行艓子。小儿学问止论语,大儿结束随商旅。 欹帆侧柁入波涛,撇漩捎𣸣无险阻。朝发白帝暮江陵, 顷来目击信有征。瞿塘漫天虎须怒,归州长年行最能。 此乡之人气量窄,误竞南风疏北客。若道土无英俊才, 何得山有屈原宅。

译文

三峡中的男子极不重视生命,年少时很少在官府任职,大多在水上谋生。富豪人家有钱驾驶大船,贫穷的人靠划小船来维持生计。小儿子学问只读到《论语》就停止了,大儿子整装跟随商旅出行。他们倾斜船帆、偏转船舵冲入波涛,避开漩涡、掠过急流,没有险阻能阻挡。早晨从白帝城出发,傍晚就到达江陵,近来亲眼所见,确实有证据。瞿塘峡水势漫天,如虎须怒张,归州的船工航行技术最好。这个地方的人气量狭窄,错误地竞逐南方风气而疏远北方客人。如果说此地没有英俊的人才,为什么会有屈原的故居呢?

注释

【峡中丈夫】指三峡地区的男子。【绝轻死】极不重视生命,指冒险行船。【少在公门多在水】很少在官府任职,多在船上谋生。【大舸】大船。【艓子】小船。【小儿学问止论语】指只读了《论语》就辍学。【大儿结束随商旅】长子整装跟随商旅出行。【欹帆侧柁】倾斜船帆、偏转船舵,形容在风浪中操纵船只。【撇漩捎𣸣】避开漩涡,掠过急流。漩,漩涡;𣸣,水浪。【朝发白帝暮江陵】化用李白《早发白帝城》“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”。【顷来目击信有征】近来亲眼所见,确实有证据。【瞿塘漫天虎须怒】瞿塘峡水势浩大,如虎须怒张。虎须,指险滩名或形容水势。【归州长年行最能】归州的船工航行技术最好。长年,船工。【气量窄】心胸狭隘。【误竞南风疏北客】错误地竞逐南方风气而疏远北方客人。【屈原宅】屈原故居,在归州(今湖北秭归)。

赏析

此诗描写三峡地区船工冒险行船的生活,并批评当地民风狭隘,同时以屈原为例,指出此地并非没有人才。艺术上,前段以白描手法刻画船工形象,语言生动;后段议论直率,对比鲜明。情感上,杜甫对船工的艰辛寄予同情,又对民风狭隘表示惋惜,最后以屈原自况或激励,暗含对自身遭遇的感慨。创作时期【据推测】为杜甫居夔州时(766-768),目睹当地风土有感而作。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《最能行》- 杜甫 - 诗词大全

《最能行》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析