杂曲歌辞。长相思
唐代 · 白居易
作者 古诗词
九月西风兴,月冷霜华凝。思君秋夜长,一夜魂九升。 二月东风来,草坼花心开。思君春日迟,一日肠九回。 妾住洛桥北,君住洛桥南。十五即相识,今年二十三。 有如女萝草,生在松之侧。蔓短枝苦高,萦回上不得。 人言人有愿,愿至天必成。愿作远方兽,步步比肩行。 愿作深山木,枝枝连理生。
译文
九月秋风吹起,月色寒冷霜花凝结。思念你秋夜漫长,一夜之间魂魄多次飞升。 二月东风吹来,草芽裂开花朵绽放。思念你春日迟迟,一天之内愁肠多次回转。 我住在洛桥北边,你住在洛桥南边。十五岁时就相识,今年已经二十三。 就像女萝草,生长在松树旁边。藤蔓短而枝条极高,缠绕回旋却攀不上去。 人们说人有心愿,心愿至诚上天必成。我愿化作远方的比肩兽,步步相随并肩而行。 我愿化作深山中的树木,枝枝相连连理共生。
注释
【九月西风兴】:西风,秋风。兴,起。 【月冷霜华凝】:霜华,霜花。凝,凝结。 【一夜魂九升】:魂九升,形容心神不宁,魂魄多次飞升。语出《楚辞·九思》“魂茕茕兮不遑寐,夜炯炯兮魂九升”。 【草坼花心开】:坼,裂开。花心,花蕊。 【一日肠九回】:肠九回,形容愁思郁结,肠屡次回转。语出司马迁《报任安书》“肠一日而九回”。 【洛桥】:洛阳的洛水桥。洛阳为唐代东都。 【女萝草】:即松萝,一种攀附植物,常喻女子对男子的依附。 【蔓短枝苦高】:蔓,藤蔓。苦,甚,极。 【萦回】:缠绕回旋。 【远方兽】:指比肩兽,即蟨(jué),传说中前足短后足长的兽,需互相配合才能行走。见《尔雅·释地》。 【连理生】:连理枝,两树枝条相连,喻恩爱夫妻。
赏析
此诗为白居易《新乐府》五十首之一,属《杂曲歌辞》。主题为女子对远方情人的深挚思念。全诗以季节更替起兴,秋夜与春日对比,突出相思的漫长与煎熬。后以女萝草喻自身卑微,松喻男子高远,表达身份悬殊的无奈。结尾连用两个“愿作”,以比肩兽、连理枝的典故,直抒对爱情平等的渴望。艺术上采用民歌复沓手法,语言质朴而情感浓烈。据推测,此诗可能作于白居易任官洛阳时期,借女子口吻抒发对理想爱情的追求。
唐代
作者简介 · 白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 → 白居易的其他作品
《杂曲歌辞。长相思》- 白居易 - 诗词大全
《杂曲歌辞。长相思》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析