拜表回闲游

唐代 · 白居易

作者 古诗词
玉珮金章紫花绶,纻衫藤带白纶巾。晨兴拜表称朝士, 晚出游山作野人。达磨传心令息念,玄元留意遣同尘。 八关净戒斋销日,一曲狂歌醉送春。酒肆法堂方丈室, 其间岂是两般身。

译文

佩戴玉珮金印和紫色绶带,穿着苎麻衣衫、藤编腰带、白色头巾。早晨上朝拜表时自称朝廷官员,傍晚出游山野时化作山野之人。达摩传授心法令人止息杂念,老子留意于混同尘世。持守八关净戒以斋戒度日,一曲狂歌醉酒送别春天。酒店、法堂、方丈室,其中难道有两种不同的身体吗?

注释

【玉珮金章紫花绶】:玉珮,古代官员佩戴的玉制饰物;金章,金印;紫花绶,紫色绶带,唐代三品以上官员佩紫绶。此句描绘官员的华贵服饰。 【纻衫藤带白纶巾】:纻衫,苎麻制成的衣衫;藤带,藤条编的腰带;白纶巾,白色丝带制成的头巾。此句描绘隐士的简朴装束。 【拜表】:上奏章。唐代官员早晨上朝拜表。 【朝士】:朝廷官员。 【野人】:山野之人,指隐士。 【达磨传心令息念】:达磨,即菩提达摩,禅宗初祖;传心,禅宗以心传心;息念,止息杂念。此句指禅宗修行。 【玄元留意遣同尘】:玄元,指老子,唐尊老子为玄元皇帝;同尘,语出《老子》“和其光,同其尘”,意为与世俗混同。此句指道家思想。 【八关净戒】:佛教八戒,即不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒、不涂饰香鬘、不歌舞观听、不坐高广大床。 【斋销日】:以斋戒度过时日。 【酒肆法堂方丈室】:酒肆,酒店;法堂,寺院讲法之处;方丈室,寺院住持居室。 【两般身】:两种身份或身体。

赏析

此诗通过对比官员与隐士的双重身份,展现了白居易晚年亦官亦隐的生活态度。首联以服饰对比凸显身份转换,颔联直接点明朝士与野人的双重角色。颈联引入禅宗与道家思想,表明其精神追求:禅宗息念、道家同尘。尾联以反问收束,强调无论身处酒肆还是法堂,本质同一,体现了白居易圆融通达的人生观。艺术手法上,对仗工整,用典自然,语言平易而意蕴深厚。据推测,此诗作于白居易晚年分司东都洛阳时期,其时他半官半隐,常与僧道交游,诗中反映的正是这种闲适自得的心境。
唐代

作者简介 · 白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 →
继续搜索

《拜表回闲游》- 白居易 - 诗词大全

《拜表回闲游》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析