送萧处士游黔南

唐代 · 白居易

作者 古诗词
能文好饮老萧郎,身似浮云鬓似霜。生计抛来诗是业, 家园忘却酒为乡。江从巴峡初成字,猿过巫阳始断肠。 不醉黔中争去得,磨围山月正苍苍。

译文

能写文章又好饮酒的老萧郎,身体像浮云一样漂泊不定,两鬓如霜雪般斑白。抛弃了谋生之计,把作诗当作事业,忘记了家园,把酒当作故乡。江水从巴峡开始蜿蜒如字,猿猴经过巫山时叫声凄厉令人断肠。不喝醉怎么能去得了黔中呢?磨围山上的月色正苍茫朦胧。

注释

【萧处士】处士,指未仕或不仕的士人。萧处士,生平不详,白居易友人。 【老萧郎】郎,对男子的美称。老萧郎,指萧处士。 【身似浮云】比喻漂泊不定。 【鬓似霜】鬓发如霜,形容年老。 【生计】谋生之计。 【诗是业】以作诗为事业。 【家园忘却酒为乡】忘却家园,以酒为乡。 【巴峡】指巴地(今重庆一带)的峡谷,如巴峡、巫峡等。 【初成字】江水在巴峡中蜿蜒,形状如字。一说指江流曲折如文字。 【巫阳】巫山之阳,即巫山南面。此处指巫山。 【断肠】形容极度悲伤。古有巫山猿啼凄厉,闻之断肠的说法。 【黔中】唐代黔中道,治所在今重庆彭水,辖今贵州北部、重庆南部等地。 【磨围山】山名,在黔中(今贵州境内)。 【苍苍】深青色,形容月色朦胧。

赏析

此诗为送别之作,表达了诗人对友人萧处士的惜别之情与对其漂泊生涯的感慨。首联以“能文好饮”概括友人性格,以“浮云”“鬓霜”喻其漂泊与衰老。颔联写友人抛却生计、忘却家园,唯以诗酒为伴,既显其洒脱,又暗含无奈。颈联以“巴峡”“巫阳”点明行程,借江形猿声渲染旅途的艰险与凄凉。尾联以“不醉黔中争去得”反衬离愁之深,以“磨围山月”收束,苍茫月色中寓含对友人的牵挂与对前路的怅惘。全诗语言平易,情感深沉,善用比喻与意象,体现了白居易送别诗的一贯风格。
唐代

作者简介 · 白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 →
继续搜索

《送萧处士游黔南》- 白居易 - 诗词大全

《送萧处士游黔南》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析