青冢
唐代 · 白居易
作者 古诗词
上有饥鹰号,下有枯蓬走。茫茫边雪里,一掬沙培𪣻. 传是昭君墓,埋闭蛾眉久。凝脂化为泥,铅黛复何有。 唯有阴怨气,时生坟左右。郁郁如苦雾,不随骨销朽。 妇人无他才,荣枯系妍否。何乃明妃命,独悬画工手。 丹青一诖误,白黑相纷纠。遂使君眼中,西施作嫫母。 同侪倾宠幸,异类为配偶。祸福安可知,美颜不如丑。 何言一时事,可戒千年后。特报后来姝,不须倚眉首。 无辞插荆钗,嫁作贫家妇。不见青冢上,行人为浇酒。
译文
上有饥饿的鹰在号叫,下有干枯的蓬草在飘走。茫茫边塞的雪地里,一捧沙土堆成的小丘。传说这是王昭君的坟墓,埋葬着这位美人已经很久。她凝脂般的肌肤化为泥土,铅粉黛墨又哪里还有?只有幽怨之气,时时生起在坟冢左右。浓郁如同苦涩的雾气,不随尸骨一同腐朽。妇人没有别的才能,荣辱取决于容貌美丑。为什么明妃的命运,偏偏悬于画工之手?画像一旦被贻误,黑白就相互混淆。于是使得君王眼中,西施变成了嫫母。同辈的宫女争得宠爱,异族之人却成了配偶。祸福哪里能够预知,美貌反而不如丑陋。何止是一时之事,可以警戒千年之后。特地告诉后来的女子,不必倚仗容貌眉首。不要推辞插上荆钗,嫁作贫家的媳妇。不见那青冢之上,行人为她洒酒祭奠。
注释
【青冢】指王昭君墓,传说塞外草白,唯昭君墓上草色常青,故名。 【饥鹰号】饥饿的鹰在鸣叫。 【枯蓬】干枯的蓬草,随风飘转。 【培𪣻】小土丘。 【昭君】王昭君,西汉元帝时宫女,远嫁匈奴呼韩邪单于。 【凝脂】形容皮肤白嫩细腻。 【铅黛】铅粉和黛墨,古代化妆品。 【阴怨气】幽怨之气。 【明妃】即王昭君,晋避司马昭讳,改称明君,后人称明妃。 【画工】指宫廷画师毛延寿等,传说因昭君未贿赂画工,被画丑,故不得宠。 【丹青】绘画颜料,代指画像。 【诖误】贻误,连累。 【西施】春秋越国美女。 【嫫母】传说中黄帝的妃子,貌丑。 【同侪】同辈。 【异类】指匈奴人。 【荆钗】用荆枝做发钗,指贫家妇女的装束。 【浇酒】洒酒祭奠。
赏析
此诗借王昭君青冢的荒凉景象,批判了因画工误笔导致昭君远嫁的悲剧,并由此生发对女性命运的思考。艺术上以景起兴,饥鹰、枯蓬、边雪、沙丘等意象渲染出凄冷氛围,与昭君的幽怨相呼应。后段议论直指“美颜不如丑”的悖论,讽刺了以貌取人的社会现实。白居易继承杜甫写实精神,语言平易而寓意深刻。据推测,此诗作于白居易贬谪江州时期,借昭君故事抒发自身怀才不遇的愤懑,同时表达对底层女性命运的同情。
唐代
作者简介 · 白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 → 白居易的其他作品
《青冢》- 白居易 - 诗词大全
《青冢》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析