阳春曲
唐代 · 李白
词牌 古诗词
芣苡生前径,含桃落小园。春心自摇荡,百舌更多言。
译文
车前草生长在门前的小径上,樱桃落在小园中。春心自然摇荡,百舌鸟更是鸣叫不停。
注释
【芣苡】:即车前草,古代民歌《诗经·周南·芣苡》篇名,此处借指野草。 【含桃】:樱桃的别称。《礼记·月令》:“羞以含桃。”郑玄注:“含桃,樱桃也。” 【春心】:春日感怀之心,亦指男女爱慕之情。 【百舌】:鸟名,即乌鸫,善鸣,其声多变化,故称百舌。
赏析
此诗以春日景物起兴,前两句写径上芣苡、园中落樱,点明时令与地点。后两句直抒胸臆,“春心自摇荡”暗含诗人对自由情感的向往,而“百舌更多言”则以鸟鸣反衬内心的纷扰。李白诗风豪放,此作虽短,却以简笔勾勒出春日的生机与诗人敏感的心绪。据推测,此诗可能作于李白漫游期间,借春景抒发不遇之感。艺术上,用典自然(芣苡出自《诗经》),意象鲜明,情感含蓄而有力。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《阳春曲》- 李白 - 诗词大全
《阳春曲》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析