鳗井

宋代 · 范成大

作者 古诗词
决甃神通未易论,雨声留客夜翻盆。不辞客路春泥滑,且足秧田旧水痕。

译文

井壁裂开涌出神奇的水流难以评说,雨声留客过夜,大雨倾盆。不推辞旅途上春泥湿滑,且能满足稻田里旧日的水痕。

注释

【决甃】决,决开;甃,井壁。此处指井壁裂开,水涌出。【神通】神奇的能力,指井水涌出之状。【雨声留客夜翻盆】翻盆,形容雨势极大,如盆水倾覆。句意:大雨倾盆,留客夜宿。【不辞客路春泥滑】不辞,不推辞;客路,旅途;春泥滑,春天泥泞路滑。【且足秧田旧水痕】足,满足;秧田,稻田;旧水痕,指先前灌溉留下的水迹。

赏析

此诗写雨夜留客,借井水与雨水表达对农事的关切。首句以“决甃神通”起兴,暗喻自然之力;次句“雨声留客”点出场景,夜雨滂沱。后两句转折,诗人不嫌旅途泥泞,反而欣喜雨水能灌溉秧田,体现其关心民瘼的情怀。艺术上,语言质朴,对比鲜明(客路泥滑与秧田得水),情感真挚。范成大晚年退居石湖,多写田园诗,此诗【据推测】作于其隐居期间,反映其亲农思想。
宋代

作者简介 · 范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 →
继续搜索

《鳗井》- 范成大 - 诗词大全

《鳗井》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析