木兰花慢(为越僧樵隐赋樵山)

宋代 · 张炎

作者 古诗词
龟峰深处隐,岩壑静、万尘空。任一路白云,山童休扫,却似崆峒。只恐烂柯人到,怕光阴、不与世间同。旋采生枝带叶,微煎石鼎团龙。 从容。吟啸百年翁。行乐少扶筇。向镜水传心,柴桑袖手,门掩清风。如何晋人去后,好林泉、都在夕阳中。禅外更无今古,醉归明月千松。

译文

龟峰深处隐居着,岩壑寂静,万般尘嚣皆空。任凭一路白云,山童不必打扫,这里却似崆峒仙境。只恐遇到烂柯人,怕光阴流逝不与世间相同。旋即采摘生枝带叶的茶,用石鼎微煎团龙茶。从容不迫,吟啸着百岁老翁。行乐时很少扶杖。向着镜水传达心意,像柴桑陶渊明般袖手旁观,门掩清风。为何晋人离去之后,美好的林泉都笼罩在夕阳之中。禅宗之外更无古今之别,醉归时明月照耀千株松树。

注释

【龟峰】:山名,在浙江杭州附近,一说指江西弋阳龟峰,但张炎为杭州人,且词中提及越僧,故当指杭州龟峰。【崆峒】:山名,在甘肃,传说为黄帝问道于广成子处,此处借指仙境。【烂柯人】:典出《述异记》,晋人王质入山伐木,见童子弈棋,观棋毕,斧柄已烂,归家已过百年。此处喻指山中岁月易逝。【石鼎团龙】:石鼎,石制茶鼎;团龙,宋代贡茶名,以模具压成龙形,此处指煎茶。【镜水】:指镜湖,在浙江绍兴,此处借指清澈的湖水。【柴桑】:指陶渊明,因其居柴桑(今江西九江),此处借指隐逸高士。【禅外】:禅宗之外,指超脱禅宗境界,直悟永恒。

赏析

此词为张炎赠越僧樵隐之作,借樵山隐居之景,抒写遗民情怀与超脱之思。上片以龟峰深隐、岩壑万尘空起笔,营造清幽绝尘之境,暗含对南宋覆亡后避世心态的寄托。“只恐烂柯人”二句,化用王质观棋烂柯典故,既写山中岁月之速,又喻朝代更迭之剧,透出对故国沦丧的隐痛。下片“从容”三句,刻画隐者闲适之态,而“如何晋人去后”陡转,以晋代喻宋,叹江山易主,林泉空对夕阳,悲慨深沉。结句“禅外更无今古,醉归明月千松”,以禅悟超越时空,寄情醉乡与明月,于旷达中见无奈。全词用典贴切,意象清空,融禅理与遗民之痛于一体,体现了张炎后期词风之沉郁与超逸。
宋代

作者简介 · 张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 →
继续搜索

《木兰花慢(为越僧樵隐赋樵山)》- 张炎 - 诗词大全

《木兰花慢(为越僧樵隐赋樵山)》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析