忆秦娥(为曹氏胭脂阁叹)
宋代 · 刘辰翁
作者 古诗词
春如昨。晓风吹透胭脂阁。胭脂阁。满园茅草,冷烟城郭。 青衫泪尽楼头角。佳人梦断花间约。花间约。黄昏细雨,一枝零落。
译文
春天还像昨天一样。清晨的风吹透了胭脂阁。胭脂阁外,满园都是茅草,城郭笼罩在冷烟之中。 我泪湿青衫,在楼头听到号角声。佳人从梦中醒来,花间的约会已成空。花间的约会啊,黄昏时细雨绵绵,只剩一枝花在零落。
注释
【曹氏胭脂阁】:曹氏,可能指某位曹姓女子或其居所;胭脂阁,女子妆楼,亦暗喻繁华之所。 【冷烟城郭】:冷烟笼罩的城郭,渲染荒凉氛围。 【青衫泪尽】:化用白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”,指泪湿衣衫,极言悲伤。 【楼头角】:城楼上的号角声,暗示战乱或离别。 【花间约】:花丛中的约会,指昔日美好约定。 【一枝零落】:双关,既指花枝凋零,亦喻佳人逝去或繁华不再。
赏析
此词为刘辰翁悼念南宋覆亡、追怀往昔之作。上片以“春如昨”起笔,今昔对比,昔日繁华的胭脂阁如今满园茅草、冷烟城郭,暗喻江山易主。下片“青衫泪尽”化用白居易典故,表达亡国之痛;“佳人梦断”喻指美好理想的破灭。末句“黄昏细雨,一枝零落”以景结情,象征南宋王朝的凋零与词人孤寂心境。全词意象凄美,情感沉郁,借女子妆阁之叹抒写家国兴亡之悲。
宋代
作者简介 · 刘辰翁
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
查看刘辰翁的全部作品 → 刘辰翁的其他作品
《忆秦娥(为曹氏胭脂阁叹)》- 刘辰翁 - 诗词大全
《忆秦娥(为曹氏胭脂阁叹)》是宋代诗人刘辰翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析