次韵李公朝著作见赠二首

宋代 · 苏辙

作者 古诗词
远客徒为尔,江边有故丘。江洲信广大,凫雁任漂浮。好事时携酒,归心久倦游。还乡定衰老,朋友肯相收。稽古终何力,扶衰谩有方。故人怜困踬,佳句赠辉光。未暇抽身去,安能插翅翔。空存疏懒性,高卧笑羲皇。

译文

远方的客人只是徒然在此,江边有我的故乡。江洲确实广阔,野鸭和大雁任意漂浮。喜好饮酒的朋友时常带着酒来,归乡的心思早已厌倦了漂泊。回到故乡一定衰老了,朋友们还肯收留我吗?研习古事终究有何用处,扶持衰老徒有办法。老朋友怜悯我的困顿,赠我佳句如光辉。没有空闲抽身离去,怎能插翅飞翔?空自保留着懒散的性格,高卧而笑那羲皇时代的人。

注释

【远客】:远方的客人,此处指诗人自己。【故丘】:故乡。【江洲】:江中沙洲,此处指诗人所在地。【凫雁】:野鸭和大雁,泛指水鸟。【好事】:指喜好饮酒的朋友。【归心】:归乡的念头。【倦游】:厌倦了漂泊。【稽古】:研习古事,指学问。【扶衰】:扶持衰老。【谩有方】:徒有办法。【困踬】:困顿失意。【辉光】:指朋友赠诗的光彩。【抽身】:脱身离开。【插翅翔】:插翅飞翔,比喻无法脱身。【疏懒性】:懒散的性格。【高卧】:高枕而卧。【羲皇】:指伏羲氏,古人想象中太古时代的人,常与“羲皇上人”连用,指无忧无虑的生活。

赏析

此诗为苏辙次韵友人李公朝之作,表达了诗人对归乡的渴望与对仕途的厌倦。首联以“远客”自指,点明漂泊异乡的处境,而“故丘”则勾起思乡之情。颔联以江洲广阔、凫雁漂浮的意象,暗喻自身漂泊无依。颈联“好事时携酒”写友人相伴的慰藉,“归心久倦游”直抒对宦游的疲惫。尾联“还乡定衰老”流露出对年华老去的感慨,而“朋友肯相收”则隐含对人情冷暖的担忧。后四句转向对学问与衰老的无奈,“稽古终何力”自嘲学问无用,“扶衰谩有方”感叹无力回天。末句“高卧笑羲皇”以旷达之语收束,实则暗含对现实的不满与超脱。全诗语言质朴,情感深沉,既有对友情的珍视,又有对归隐的向往,体现了苏辙晚年淡泊而略带感伤的心境。
宋代

作者简介 · 苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 →
继续搜索

《次韵李公朝著作见赠二首》- 苏辙 - 诗词大全

《次韵李公朝著作见赠二首》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析