次韵柳子玉谪官寿春舟过宛丘见寄二首
宋代 · 苏辙
作者 古诗词
局冷曾非簿领迷,幽居浑似未官时。忽闻客至惊还喜,出见泥深笑不知。谋拙未能忧岁计,身闲聊可饱晨炊。行舟借问何匆草,淮口无潮月正亏。献酬不用辞升斗,曲直何劳问尺寻。要路风波无限恶,谪居情味最能深。交従锦水初无间,邻卜共山已有心。草圣诗豪并神速,数因南雁惠佳音。
译文
官署冷落并非因为被文书所迷,幽居的生活完全像未做官时一样。忽然听到客人到来又惊又喜,出门见到泥泞深重却不觉可笑。谋生拙劣未能忧虑一年的生计,身闲之时姑且能吃饱早饭。行船借问为何如此匆忙,淮口没有潮水月亮正亏缺。相互敬酒不必推辞酒量大小,是非曲直何必问那微小的尺度。要路的风波无限险恶,贬谪的滋味最能深刻体会。交情从锦水开始就亲密无间,相邻而居卜居共山已有归隐之心。草书诗作都神速无比,多次凭借南飞的大雁传来佳音。
注释
【局冷】指官署冷落,公务清闲。【簿领】指官府文书。【幽居】隐居。【泥深】指雨后道路泥泞。【谋拙】自谦不善谋划。【岁计】一年的生计。【晨炊】早饭。【淮口】淮河入海口或淮河渡口。【月正亏】月亮正缺,指月末。【献酬】饮酒时相互敬酒。【升斗】指少量酒。【曲直】是非对错。【尺寻】比喻微小。【要路】重要的职位。【谪居】贬官后居住。【锦水】锦江,在四川成都,指代苏辙与柳子玉曾同游之地。【共山】山名,或指共同归隐之山。【草圣】指书法极佳,如张芝。【诗豪】诗风豪放。【南雁】南飞的大雁,代指书信。
赏析
此诗为苏辙次韵柳子玉之作,作于柳子玉贬官寿春途中。诗中表达了苏辙对友人遭贬的同情与安慰,同时流露出自身对官场险恶的厌倦和对闲适生活的向往。首联以‘局冷’‘幽居’对比,写出官场冷落与隐居之趣;颔联‘惊还喜’‘笑不知’生动刻画了友人到访的意外与欣喜;颈联自嘲谋拙身闲,实则暗含对仕途的无奈;尾联以‘要路风波’与‘谪居情味’对比,点明贬谪生活的深刻体验。后四句回忆旧谊,以‘草圣诗豪’赞友人才华,以‘南雁佳音’寄望书信往来。全诗语言质朴,情感真挚,善用对比与细节描写,体现了苏辙诗风平实而深沉的特色。
宋代
作者简介 · 苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 → 苏辙的其他作品
《次韵柳子玉谪官寿春舟过宛丘见寄二首》- 苏辙 - 诗词大全
《次韵柳子玉谪官寿春舟过宛丘见寄二首》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析