次韵子瞻道中见寄
宋代 · 苏辙
作者 古诗词
兄诗有味刻隽永,和者仅同如画影。短篇泉冽不容挹,长韵风吹忽千顷。经年淮海定成集,走书道路未遑请。相思半夜发清唱,醉墨平明照东省。南来应带蜀冈泉,西信近得蒙山茗。出郊一饭欢有余,去岁此时初到颍。
译文
兄长你的诗意味深长,如同隽永之味,和诗的人仅能得其形似,如同画影。短诗如清冽的泉水,不容舀取;长诗如风吹过,忽然有千顷之广。经过多年,你在淮海地区的诗作应已编成集子,但我奔走于道路,未能及时请求拜读。相思之情在半夜引发清雅的吟唱,醉后的墨迹在清晨照亮了东省。你南来时应带着蜀冈的泉水,西来的信使最近得到了蒙山的茶。出城郊游一顿饭的欢愉有余,去年此时你刚到颍州。
注释
【次韵】:按照原诗的韵和用韵次序来和诗。 【子瞻】:苏轼,字子瞻。 【隽永】:意味深长。 【和者】:唱和的人,此处指苏辙自谓。 【画影】:画像,比喻和诗仅得原诗之形似。 【泉冽】:泉水清冽,比喻短诗精炼。 【挹】:舀取。 【长韵】:长诗。 【千顷】:形容气势广阔。 【淮海】:指苏轼在徐州、湖州等地任职,地处淮海之间。 【走书】:寄信。 【未遑】:没有闲暇。 【清唱】:清雅的吟唱。 【醉墨】:醉后所作的诗文。 【东省】:指门下省,苏辙时任门下省官员。 【蜀冈泉】:扬州蜀冈的泉水,苏轼曾任职扬州。 【蒙山茗】:蒙山所产的茶,蒙山在今四川。 【出郊】:出城郊游。 【去岁此时初到颍】:去年此时刚到颍州。苏轼于元祐六年(1091)八月到颍州任知州。
赏析
此诗为苏辙和苏轼《道中见寄》之作。诗中高度评价苏轼诗歌的隽永与气势,自谦和诗仅得形似。通过“泉冽”“千顷”等比喻,生动展现苏轼短诗的精炼与长诗的磅礴。后段回忆与苏轼的交往,提及蜀冈泉、蒙山茗等细节,表达对兄长的思念与对往昔欢聚的怀念。全诗情感真挚,语言质朴,体现了苏辙对苏轼的深厚兄弟情谊与文学上的敬仰。
宋代
作者简介 · 苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 → 苏辙的其他作品
《次韵子瞻道中见寄》- 苏辙 - 诗词大全
《次韵子瞻道中见寄》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析