雷行雨

宋代 · 陈与义

作者 古诗词
忆昨炎正中不融,元帅仗钺临山东。万方嗷嗷叫上帝,黄屋已照睢阳宫。呜呼吾君天所立,岂料四载犹服戎。向巡会稽不到海,未省驾舶观民风。定知谏诤有张猛,不可危急无高共。自古美恶周必复,犬羊汝莫穷妖凶。吉诘四奏元气通,德音夜发春改容。雷雨一日遍天下,父老感泣沾其胸。臣少忧国今成翁,欲起荷戟伤疲癃。小游太一未移次,大树将军莫振功。刘琨祖逖未足雄,晏球一战腥臊空。诸君努力光竹素,天子可使尘常蒙。君不见夷门山头虎复龙,向来佳气元葱葱。

译文

回忆往昔宋朝国运不兴,元帅(高宗)持钺坐镇山东。万民哀嚎向上帝呼告,皇帝车驾已到睢阳宫。啊!我君本是上天所立,岂料四年仍在征战。先前巡视会稽未到海边,未曾乘船考察民情。定知有张猛那样的谏臣,危急时刻不能没有高共那样的忠臣。自古善恶循环往复,金人你们莫要穷凶极恶。吉祥的奏报四方传来,国家生机通畅,恩诏夜发如春意改变容颜。雷雨一日遍及天下,父老感动泪湿衣襟。我年轻时忧国如今已成老翁,想拿起兵器却因衰老病弱而伤。朝廷小有游移未迁都,大将们莫要自夸功劳。刘琨祖逖不足称雄,王晏球一战扫尽金人腥膻。诸君努力光耀史册,不能让天子常受尘埃蒙蔽。君不见夷门山头龙虎相争,向来祥瑞之气原本葱郁。

注释

【忆昨炎正中不融】炎正:指火德,宋朝以火德王,故代指宋朝国运。不融:不兴旺。 【元帅仗钺临山东】元帅:指宋高宗赵构,时为康王,后即位。仗钺:手持斧钺,象征军事指挥权。山东:太行山以东地区。 【万方嗷嗷叫上帝】嗷嗷:哀鸣声。上帝:天帝。 【黄屋已照睢阳宫】黄屋:帝王车盖,代指皇帝。睢阳宫:指南京应天府(今河南商丘),宋高宗在此即位。 【向巡会稽不到海】向巡:以前巡视。会稽:今浙江绍兴。不到海:未至海边。 【未省驾舶观民风】驾舶:乘船。观民风:考察民情。 【定知谏诤有张猛】张猛:西汉张猛,以直言敢谏著称。此处借指忠臣。 【不可危急无高共】高共:春秋时晋国大夫,以忠义著称。此处借指忠臣。 【自古美恶周必复】周必复:循环往复。 【犬羊汝莫穷妖凶】犬羊:对金人的蔑称。穷:穷尽。妖凶:妖孽凶恶。 【吉诘四奏元气通】吉诘:吉祥的奏报。四奏:四方奏报。元气:国家生机。 【德音夜发春改容】德音:皇帝恩诏。春改容:春意盎然。 【臣少忧国今成翁】少:年轻时。成翁:成为老翁。 【欲起荷戟伤疲癃】荷戟:扛着兵器。疲癃:衰老病弱。 【小游太一未移次】太一:星名,代指朝廷。未移次:未改变位置,指朝廷未迁都。 【大树将军莫振功】大树将军:指东汉冯异,谦逊不夸功。莫振功:不要自夸功劳。 【刘琨祖逖未足雄】刘琨、祖逖:东晋北伐名将。未足雄:不足以称雄。 【晏球一战腥臊空】晏球:指后唐将领王晏球,曾大破契丹。腥臊:指金人。 【诸君努力光竹素】光竹素:光耀史册。竹素:竹简和绢帛,代指史书。 【天子可使尘常蒙】尘常蒙:被尘埃覆盖,指受辱。 【君不见夷门山头虎复龙】夷门:指汴京(开封)的夷门。虎复龙:龙虎相争,指战乱。 【向来佳气元葱葱】佳气:祥瑞之气。元:原本。葱葱:茂盛貌。

赏析

此诗为陈与义感时伤事之作,约作于南宋初年。诗中回顾宋高宗即位以来的艰难时局,表达对朝廷抗金不力的忧愤,并激励诸将努力报国。艺术上多用典故,如张猛、高共、刘琨、祖逖、王晏球等,借古喻今,增强历史厚重感。情感真挚,从“臣少忧国今成翁”可见诗人老而弥坚的爱国情怀。末句“君不见夷门山头虎复龙,向来佳气元葱葱”以景结情,寄寓恢复中原的希望。全诗气势雄浑,语言质朴,体现了陈与义后期诗风的沉郁顿挫。
宋代

作者简介 · 陈与义

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
查看陈与义的全部作品 →
继续搜索

《雷行雨》- 陈与义 - 诗词大全

《雷行雨》是宋代诗人陈与义的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析