江行野宿寄大光

宋代 · 陈与义

作者 古诗词
樯乌送我入蛮乡,天地无情白发长。万里回头看北斗,三更不寐听鸣榔。平生正出元子正,此去还经思旷傍。投老相逢难衮衮,共恢诗律撼潇湘。

译文

桅杆上的乌鸦送我进入南方蛮荒之地,天地无情,我的白发日渐增长。远行万里回头仰望北斗星,深夜三更不眠,听着渔人敲击船舷的声音。我平生正像元结那样正直,此次前去还将经过谢安曾经隐居的地方。到年老时难以频繁相聚,我们共同振兴诗律,震撼潇湘。

注释

【樯乌】:桅杆上的乌鸦,古人认为乌鸦能预示风向,故称“樯乌”。【蛮乡】:指南方荒远之地,此处可能指作者贬谪或流寓之所。【天地无情】:感叹天地不仁,催人衰老。【白发长】:指因忧愁而白发增多。【北斗】:北斗星,常象征朝廷或故乡。【三更】:深夜。【鸣榔】:渔人敲击船舷驱鱼的声音,也指渔歌。【元子正】:指唐代诗人元结(字次山),其诗风质朴,此处或自比。【思旷】:指东晋名士谢安(字安石),曾隐居东山,后出仕。【衮衮】:连续不断,此处指频繁相聚。【诗律】:诗歌的格律、法度。【潇湘】:湖南的潇水和湘江,泛指湖南地区。

赏析

此诗为陈与义流寓南方时所作,表达了漂泊异乡的孤寂与对友人的思念。首联以“樯乌”起兴,点明行程,“天地无情”暗含对时局动荡的感慨。颔联通过“回头看北斗”和“听鸣榔”两个细节,刻画了深夜不眠、心系朝廷的复杂心境。颈联用元结和谢安典故,自比正直之士,并暗示将经历隐逸之地。尾联“共恢诗律撼潇湘”既是对友人的期许,也展现了诗人以诗明志、不屈服于困境的豪情。全诗情感沉郁,用典贴切,体现了陈与义后期诗风的苍劲。
宋代

作者简介 · 陈与义

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
查看陈与义的全部作品 →
继续搜索

《江行野宿寄大光》- 陈与义 - 诗词大全

《江行野宿寄大光》是宋代诗人陈与义的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析