次韵伊洛道中

宋代 · 洪适

作者 古诗词
万里修邻好,毡裘不乱群。边锋方两解,春事已平分。发轫鸡三唱,挥毫酒半醺。问途殊未已,返顾羡归云。

译文

远行万里与邻国修好,穿着毡裘的使者不扰乱秩序。边境的冲突刚刚解除,春天的光景已经平分。清晨鸡鸣三遍时启程,提笔写诗时酒已半醉。问路前行尚未停止,回头羡慕那归去的云彩。

注释

【次韵】:依原诗韵脚和顺序作诗唱和。 【伊洛】:伊水与洛水,指河南洛阳一带,宋代为边境或使节往来之地。 【洪适】:南宋初年大臣,曾出使金国,此诗可能作于使金途中。 【万里修邻好】:指远赴万里与邻国(金)修好。 【毡裘】:指北方游牧民族(金人)的服饰,代指金国。 【不乱群】:不扰乱秩序,或指保持使节尊严。 【边锋方两解】:边境冲突刚刚解除。 【春事已平分】:春天已过一半,或喻指和议各得一半。 【发轫】:启程。 【鸡三唱】:鸡鸣三遍,指清晨。 【挥毫】:提笔写诗。 【问途】:问路,指旅途。 【殊未已】:尚未结束。 【返顾】:回头看。 【羡归云】:羡慕归去的云彩,暗含思归之情。

赏析

此诗为洪适出使金国途中的次韵之作。首联以“万里修邻好”点明使命,以“毡裘不乱群”彰显使节风范,暗含对金人的警惕与自尊。颔联“边锋方两解,春事已平分”既写时令,又喻指宋金和议各得一半,语带双关。颈联“发轫鸡三唱,挥毫酒半醺”以旅途辛劳与诗酒自遣相对照,透露出复杂心境。尾联“问途殊未已,返顾羡归云”直抒思归之情,以归云反衬自身身不由己。全诗语言简练,情感含蓄,将外交使命与个人乡愁融为一体,体现了南宋使金诗常见的忧国思家主题。
宋代

作者简介 · 洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
查看洪适的全部作品 →
继续搜索

《次韵伊洛道中》- 洪适 - 诗词大全

《次韵伊洛道中》是宋代诗人洪适的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析