鹧鸪天

宋代 · 张抡

诗文 古诗词
消息枝头梅子黄。两宫恩意酿湖光。长庚自是文章瑞,好伴前星烛万方。 金鸭暖,玉杯香。换鹅笔墨醉淋浪。只将名字为公祝,便合千秋佐玉皇。

译文

枝头传来梅子黄熟的消息。两宫的恩情意绪融汇在西湖风光里。长庚星自然是文章的祥瑞,正好陪伴着太子星照耀万方。金鸭香炉暖,玉杯酒香浓。挥毫泼墨如王羲之写经换鹅般酣畅淋漓。只将你的名字作为祝福,便应当千秋万代辅佐玉皇。

注释

【消息】:音讯,此处指梅子黄时的消息。【两宫】:指北宋徽宗、钦宗二帝,被金人掳去。【恩意】:恩情意绪。【酿】:酝酿,此处有融汇之意。【湖光】:指西湖风光。【长庚】:金星,又名太白星,古人以为祥瑞,主文章。【前星】:指太子星,喻太子或帝王。【烛】:照耀。【金鸭】:金属鸭形香炉。【换鹅笔墨】:用王羲之写经换鹅典故,指书法。【淋浪】:酣畅淋漓。【千秋】:千年,祝寿之辞。【玉皇】:道教天帝,喻皇帝。

赏析

此词为祝寿之作,主题是颂扬受祝者(可能是太子或重臣)的文才与辅佐之功。上片以梅黄时节起兴,暗含时令与国事,“两宫恩意”可能指徽钦二帝被掳后的遗愿,寄托恢复之望。下片用香炉、玉杯、书法等意象烘托宴饮雅兴,结尾直抒祝福。艺术上善用典故(长庚、前星、换鹅)和象征(金鸭、玉杯),语言典雅。情感表达含蓄而庄重,既有对受祝者的赞美,也隐含对故国的怀念。创作背景据推测为南宋初期,张抡为宫廷词人,此词或为应制之作。
宋代

作者简介 · 张抡

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。
查看张抡的全部作品 →
继续搜索

《鹧鸪天》- 张抡 - 诗词大全

《鹧鸪天》是宋代诗人张抡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析