夜飞鹊

宋代 · 胡翼龙

词牌 古诗词
星桥度情处,地久天长。尘世无此忽忙。纤云淡荡凉蟾小,家家瓜果钱唐。愁人独无那,欢紫箫易断,青罢难将。返魂何在,漫空留、荀令余香。 忍记穿针儿女,篝尘想都暗,垒损衣裳。谁念才情未灭,老来何逊,少日虑郎。柳风荷露,黯销凝、罗扇练囊。更银河曲曲,玉签点点,都是凑凉。

译文

在银河鹊桥相会的地方,誓言地久天长。尘世间没有这般匆忙。纤细的云朵轻轻飘荡,秋月显得小巧,家家户户在钱塘陈列瓜果乞巧。只有愁人无奈,欢乐的紫箫声容易断绝,青鸟也难传书信。招魂的香在何处,徒然留下荀令的余香。不忍回忆当年穿针乞巧的儿女,熏笼上的灰尘想必已暗淡,叠放的衣服也因久置而损坏。谁怜惜我才情未灭,像老去的何逊,又像少年时的卢郎。柳风拂过,荷叶上的露水,在黯淡中凝结,罗扇和练囊都显得凄凉。更何况银河弯弯曲曲,漏箭点点滴滴,都是凄凉。

注释

【星桥】:银河之桥,传说牛郎织女七夕相会处。 【度情处】:度过情缘之地,指七夕相会。 【地久天长】:语出白居易《长恨歌》“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,此处反用其意。 【纤云淡荡】:纤细的云朵轻轻飘荡。 【凉蟾】:秋月,传说月中有蟾蜍,故称。 【瓜果钱唐】:钱唐,即钱塘,今杭州。七夕有陈瓜果乞巧之俗。 【无那】:无奈。 【紫箫】:紫色箫管,代指音乐或欢乐。 【青罢难将】:青,指青鸟,传说中西王母的信使;罢,停止;难将,难以送达。意谓音信难通。 【返魂】:使魂魄返回,指招魂。 【荀令余香】:东汉荀彧曾为尚书令,人称荀令君,相传其衣带生香,此处指故人遗香。 【忍记】:不忍回忆。 【穿针儿女】:七夕女子穿针乞巧。 【篝尘】:熏笼上的灰尘。 【垒损衣裳】:叠放的衣服因久置而损坏。 【何逊】:南朝梁诗人,晚年诗风沉郁。 【虑郎】:疑为“卢郎”之误,指卢思道,北齐诗人,有才名。或泛指有才情的少年。 【罗扇练囊】:罗扇,丝织团扇;练囊,白色丝囊。皆为女子用物。 【玉签】:漏箭,古代计时器上的签牌。 【凑凉】:应为“凄凉”之误。

赏析

这首词以七夕为背景,抒发了对逝去爱情的追忆与哀愁。上片写七夕牛女相会,人间乞巧,而自己却孤独无依,欢乐易逝,音信难通。下片回忆往昔穿针乞巧的欢乐,如今只剩尘暗衣损,才情未灭而人已老去。结尾以银河、漏箭等意象渲染凄凉氛围。艺术上,词人巧妙运用七夕典故和眼前景物,通过对比(牛女相会与自身孤独)和联想(荀令余香、何逊、卢郎),表达深沉的情感。语言含蓄婉转,意境凄美。胡翼龙生平不详,【据推测】此词可能作于晚年,借七夕之题抒发人生迟暮、情缘难续的感慨。
继续搜索

《夜飞鹊》- 胡翼龙 - 诗词大全

《夜飞鹊》是宋代诗人胡翼龙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析