洞仙歌
宋代 · 胡翼龙
诗文 古诗词
半栏花雨。是夜来凭处。梦过溪桥逢柳住。乱莺声残酒醒,正是关情,山枕上、吟就回纹锦句。 归鸿应别浦。绿涨弥茫,早近湖阴唤船路。览芳菲,歌窈窕,独立落根,剩一掬、间情凄楚。欲待折、微馨寄相思,又生怕相思,带将春去。
译文
半栏落花如雨。这是昨夜凭靠的地方。梦中经过溪桥,遇到柳树停驻。嘈杂的莺啼声惊醒了残酒,正是牵动情怀的时候,山枕上,吟成了回文锦句。归来的大雁应飞向离别的水滨。春水上涨,绿色弥漫,早已靠近湖的南岸,那是叫船的路。观赏花草,歌唱美好,独自立于花根旁,剩下一捧闲情,凄凉痛苦。想要折取微香的花寄托相思,又害怕相思,会把春天带走。
注释
【半栏花雨】半栏:栏杆的一半。花雨:落花如雨。【夜来凭处】凭处:倚靠的地方。【梦过溪桥逢柳住】柳住:柳树停驻,指梦中在溪桥边遇到柳树。【乱莺声残酒醒】乱莺声:嘈杂的莺啼声。残酒:残余的酒意。【关情】牵动情怀。【山枕上】山枕:枕头,因其形似山而得名。【回纹锦句】回纹:回文诗,一种可倒读的诗体。锦句:华美的诗句。【归鸿应别浦】归鸿:归来的大雁。别浦:离别的水滨。【绿涨弥茫】绿涨:春水上涨,绿色弥漫。弥茫:广阔迷茫。【湖阴唤船路】湖阴:湖的南岸。唤船:叫船。【览芳菲,歌窈窕】芳菲:花草。窈窕:美好貌,指歌声或女子。【独立落根】落根:指花落归根?或指独立于花根旁?【剩一掬、间情凄楚】一掬:一捧。间情:闲情。凄楚:凄凉痛苦。【欲待折、微馨寄相思】微馨:微小的香气,指花。【带将春去】将:助词,无实义。
赏析
此词写春夜酒醒后的孤寂与相思。上片以“半栏花雨”起笔,点明落花时节,夜来凭栏,梦中逢柳,醒后闻莺,由梦境到现实,过渡自然。“山枕上、吟就回纹锦句”暗用回文诗典故,暗示相思之深。下片“归鸿应别浦”写鸿雁传书,却不知归处,绿波迷茫,湖阴唤船,欲寻芳菲而不得。“独立落根”句,以落花自喻,孤寂凄楚。末句“欲待折、微馨寄相思,又生怕相思,带将春去”,将折花寄远的愿望与怕春去的矛盾心理交织,细腻婉转。全词语言清丽,意境朦胧,情感含蓄,体现了宋词婉约之风。胡翼龙生平不详,【据推测】此词可能作于暮春时节,借景抒情,表达对远方之人的思念。
胡翼龙的其他作品
《洞仙歌》- 胡翼龙 - 诗词大全
《洞仙歌》是宋代诗人胡翼龙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析