十二时颂

宋代 · 释文准

词牌 古诗词
日入酉,净室梦香孤坐久。忽然月上满东窗,照我床头瑞香斗。

译文

日落酉时,在清净的禅室里,我独自静坐已久,仿佛在梦中闻到香气。忽然间,月亮升起来,洒满东窗,照亮了我床头的瑞香花斗。

注释

【日入酉】:古代十二时辰之一,酉时对应下午5点至7点,日落时分。 【净室】:清净的禅室或居室。 【梦香】:疑为“梦香”或“焚香”之误,指在梦中或静坐时焚香。据《全宋诗》收录,此句或作“净室焚香孤坐久”,但此处依原文“梦香”。 【瑞香斗】:瑞香,一种花木,冬季开花,香气浓郁。斗,指瑞香花形似斗状,或指瑞香花与斗(容器)相关,此处可能指床头摆放的瑞香花或瑞香盆景。

赏析

此诗以十二时辰为题,描写禅修者在黄昏至入夜时的静坐体验。前两句写酉时独坐净室,心境孤寂,后两句以月满东窗、瑞香斗为转机,暗示禅悟的瞬间。艺术上运用白描手法,通过“月上”“照我”等动态意象,打破静坐的沉寂,体现禅宗“触目是道”的意境。诗人释文准为宋代禅僧,此诗可能作于其修行期间,【据推测】表达了对自然与禅理的融合体验。情感由孤寂转向明朗,富有禅趣。
继续搜索

《十二时颂》- 释文准 - 诗词大全

《十二时颂》是宋代诗人释文准的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析