梅花引(寿槐城)

宋代 · 刘辰翁

词牌 古诗词
酒熟未。梅开未。去年迟待重来醉。笑当筵。舞当筵。惟有今年。 八十是开年。参差野袂成归鹤。石鼎未开容剥啄。岁开尊。岁添孙。孙又开尊。福曜萃高门。

译文

酒酿好了吗?梅花开了吗?去年迟迟等待,今年重来醉饮。在筵席上欢笑,在筵席上起舞。只有今年,八十岁是新的开始。长短不齐的野外衣袖化作归去的仙鹤,石鼎尚未打开,允许敲门声。每年打开酒尊,每年增添孙子。孙子又打开酒尊,福星聚集在高门。

注释

【酒熟未】酒酿好了吗。熟,指酒酿成。 【梅开未】梅花开了吗。未,疑问语气词。 【去年迟待重来醉】去年迟迟等待,今年重来醉饮。迟待,久等。 【笑当筵】在筵席上欢笑。当筵,面对筵席。 【八十是开年】八十岁是新的开始。开年,一年的开始,此处指人生新阶段。 【参差野袂成归鹤】参差不齐的野外衣袖化作归去的仙鹤。参差,长短不齐。野袂,野外之人的衣袖,指隐士或乡野之人。归鹤,用丁令威化鹤归乡典故,喻指归隐或长寿。 【石鼎未开容剥啄】石鼎尚未打开,允许敲门声。石鼎,石制鼎器,可能指茶鼎或药鼎。剥啄,敲门声。 【岁开尊】每年打开酒尊。尊,同“樽”,酒器。 【岁添孙】每年增添孙子。 【孙又开尊】孙子又打开酒尊。 【福曜萃高门】福星聚集在高门大户。福曜,福星。萃,聚集。高门,显贵之家。

赏析

这首词是为友人槐城祝寿而作。上片以“酒熟未”“梅开未”起兴,营造期待与欢聚的氛围,并以“去年迟待”与“今年”对比,突出寿辰的珍贵。“八十是开年”点明寿主年届八十,却视为人生新起点,体现乐观豁达。下片用“归鹤”典故,暗含长寿与归隐之愿;“石鼎未开”可能喻指养生或待客之趣。末句“岁开尊,岁添孙,孙又开尊”以循环句式描绘家族繁衍、福泽绵长,充满喜庆。全词语言简练,意象生动,情感真挚,展现了寿宴的欢乐与对寿主福寿双全的祝愿。刘辰翁为宋末遗民,此词【据推测】作于宋亡后,但词中未显悲凉,反以积极笔调写寿,或为对友人的慰藉与对生活的珍视。
宋代

作者简介 · 刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
查看刘辰翁的全部作品 →
继续搜索

《梅花引(寿槐城)》- 刘辰翁 - 诗词大全

《梅花引(寿槐城)》是宋代诗人刘辰翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析