一萼红(芙蓉和友人韵)

宋代 · 梁栋

词牌 古诗词
怨东风。把韵华付去,农李小桃红。黄落山空,香销水冷,此际才与君逢。敛秋思、愁肠日结,拥翠袖、应费剪裁工。晕脸迎霜,幽姿泣露,寂寞谁同。 休笑梳妆淡薄,看浮花浪蕊,眼底俱空。夜帐云闲,寒城月浸,有人吟偏深丛。自前度、王郎去后,旧游处、烟草接吴宫。惟有芳卿寄言,蹙损眉峰。

译文

埋怨东风,把美好的春光都带走了,只剩下繁盛的李花和桃花。秋日里草木枯黄,山野空寂,花香消散,水波寒冷,这个时候我才与你(芙蓉)相逢。收敛起秋天的思绪,愁肠一天天纠结,拥着翠袖,应该费了不少剪裁的功夫。你晕红的脸庞迎着寒霜,幽雅的姿态带着露珠,寂寞无人相伴。不要笑我梳妆淡薄,看那些浮华的花朵,在眼前都已成空。夜晚的帷帐中云气悠闲,寒冷的城郭沉浸在月光里,有人在深密的丛林中吟咏。自从上次王郎离去之后,旧日游览的地方,烟草连接着吴宫。只有你(芳卿)寄来话语,愁得眉头紧皱。

注释

【怨东风】:埋怨春风,指对春光易逝的遗憾。 【韵华】:即“韶华”,美好的时光,常指春光。 【农李小桃红】:农李,疑为“秾李”,指繁盛的李花;小桃红,指桃花。此句写春去夏来,花事已过。 【黄落山空】:秋日草木枯黄凋落,山野空寂。 【香销水冷】:花香消散,水波寒冷,指秋景萧瑟。 【敛秋思】:收敛起秋天的思绪。 【愁肠日结】:愁绪如肠结,日益加深。 【翠袖】:绿色衣袖,代指女子。 【晕脸迎霜】:形容芙蓉花(木芙蓉)在霜中开放,如女子晕红的脸庞。 【幽姿泣露】:幽雅的姿态带着露珠,如泣如诉。 【浮花浪蕊】:指轻浮的花草,喻指世间浮华。 【眼底俱空】:眼前一切皆空。 【夜帐云闲】:夜晚帷帐中云气悠闲,指环境清幽。 【寒城月浸】:寒冷的城郭沉浸在月光中。 【吟偏深丛】:在深密的丛林中吟咏。 【王郎】:可能指王献之或王昌龄等,此处用典,指前度赏花之人。一说指王维,但无确证。 【旧游处】:昔日游览之地。 【吴宫】:吴地的宫殿,此处泛指旧地。 【芳卿】:对女子的爱称,此处指芙蓉花。 【蹙损眉峰】:皱紧眉头,形容愁苦。

赏析

这首词咏木芙蓉,借花喻人,抒发孤寂与怀旧之情。上片以“怨东风”起笔,感叹春光易逝,引出秋日与芙蓉相逢。通过“黄落山空,香销水冷”等句,渲染萧瑟氛围,衬托芙蓉的孤傲。下片“休笑梳妆淡薄”等句,以花自喻,表达对浮华世事的超脱。结尾“自前度、王郎去后”用典,暗含对故人的思念,与“旧游处、烟草接吴宫”的苍茫景象相呼应,深化了怀旧与惆怅的主题。全词意象清冷,语言凝练,情感含蓄深沉。据推测,梁栋为宋末元初人,此词可能作于宋亡之后,借芙蓉之寂寞,寄托故国之思与身世之感。
继续搜索

《一萼红(芙蓉和友人韵)》- 梁栋 - 诗词大全

《一萼红(芙蓉和友人韵)》是宋代诗人梁栋的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析