忆旧游(寄友)
宋代 · 张炎
词牌 古诗词
记琼筵卜夜,锦槛移春,同恼莺娇。暗水流花径,正无风院落,银烛迟销。闹枝浅压髫髻,香脸泛红潮。甚如此游情,还将乐事,轻趁冰消。 飘零又成梦,但长歌袅袅,柳色迢迢。一叶江心冷,望美人不见,隔浦难招。认得旧时鸥鹭,重过月明桥。溯万里天风,清声谩忆何处箫。
译文
回忆在华美的宴席上彻夜欢饮,在雕栏旁赏春,一同与黄莺嬉戏。幽暗的流水流过落花的小径,正是无风的庭院里,银烛迟迟燃尽。花枝低垂轻触少女的发髻,香艳的脸颊泛起红潮。如此游赏的情致,那些欢乐之事,竟轻易随着冰雪消融而逝。如今漂泊流离,往事如梦,只剩下悠长的歌声,和遥远的柳色。一叶小舟在寒冷的江心,望不见思念的人,隔着水边难以召唤。认出了旧日相识的鸥鹭,重新经过月光下的桥。迎着万里天风逆流而上,空自回忆不知何处传来的箫声。
注释
【琼筵】:华美的宴席。 【卜夜】:指夜间宴饮,语出《左传·庄公二十二年》“卜夜”典故。 【锦槛】:装饰华丽的栏杆。 【移春】:移动春景,指赏春。 【同恼莺娇】:与黄莺一同嬉戏,恼为戏弄之意。 【暗水流花径】:暗水指幽暗的流水,花径指落花铺满的小路。 【银烛迟销】:银烛迟迟燃尽,形容夜宴之久。 【闹枝浅压髫髻】:花枝低垂轻触少女的发髻。髫髻,古代少女的发式。 【香脸泛红潮】:女子脸颊因酒或春色而泛红。 【轻趁冰消】:轻易地随着冰雪消融而逝去。 【飘零又成梦】:漂泊流离,往事如梦。 【长歌袅袅】:歌声悠扬不绝。 【柳色迢迢】:柳色遥远,象征离别。 【一叶江心冷】:一叶扁舟在寒冷的江心。 【隔浦难招】:隔着水边难以召唤。浦,水滨。 【旧时鸥鹭】:旧日相识的鸥鸟和白鹭,喻指故友。 【月明桥】:月光下的桥,可能指扬州二十四桥等实景,但此处为泛指。 【溯万里天风】:迎着万里天风逆流而上。溯,逆流而上。 【清声谩忆何处箫】:空自回忆不知何处传来的箫声。谩,空、徒然。
赏析
此词为张炎寄友之作,通过追忆昔日与友人春夜宴游之乐,抒发今日漂泊孤寂之悲。上片以浓墨重彩描绘往昔欢愉:琼筵卜夜、锦槛移春、莺娇花艳、银烛香脸,极尽繁华。下片陡转,以“飘零又成梦”点破现实,长歌、柳色、江心冷舟、隔浦难招,意象萧瑟。结尾“溯万里天风,清声谩忆何处箫”,以逆风寻声的虚渺动作,寄托对故人旧事的无尽追念。全词今昔对比强烈,情感沉郁顿挫。张炎为宋末元初词人,宋亡后漂泊江湖,此词【据推测】作于宋亡后,借怀旧抒写家国身世之痛。艺术上善用意象叠加(如“暗水流花径”“一叶江心冷”)和时空跳跃,语言清丽而含悲慨。
宋代
作者简介 · 张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 → 张炎的其他作品
《忆旧游(寄友)》- 张炎 - 诗词大全
《忆旧游(寄友)》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析