朝中措(和吴子似)
宋代 · 韩淲
词牌 古诗词
春浓人静倦游嬉。烟雨战棠梨。翠径乱红无数,频啼枝上黄鹂。 小园流水溅溅处,绿遍谢家池。怨月恨花滋味,泪痕犹染罗衣。
译文
春意浓郁,人声寂静,我已厌倦游赏嬉戏。烟雨笼罩中,海棠与梨花仿佛在争斗。翠绿的小径上落花无数,黄鹂在枝头频频啼叫。小园中流水溅溅作响之处,池边已绿遍,如同谢灵运诗中的池塘。对月生怨、对花生恨的愁苦滋味,泪痕至今还沾染在罗衣之上。
注释
【春浓人静倦游嬉】:春意浓郁,人声寂静,游赏嬉戏已感疲倦。【烟雨战棠梨】:烟雨笼罩,海棠与梨花仿佛在争斗(“战”字拟人化,形容花枝在雨中摇曳)。【翠径乱红无数】:翠绿小径上落花无数。【频啼枝上黄鹂】:黄鹂在枝头频频啼叫。【小园流水溅溅处】:小园中流水溅溅作响之处。【绿遍谢家池】:池边绿草遍生,化用谢灵运《登池上楼》“池塘生春草”典故。【怨月恨花滋味】:对月生怨、对花生恨的愁苦滋味。【泪痕犹染罗衣】:泪痕仍沾染在罗衣之上。
赏析
此词以春景写愁情,上片描绘春浓人静、烟雨落花的景象,下片转写小园流水、绿遍池塘,末以“怨月恨花”直抒胸臆。全词以乐景写哀情,通过繁盛春色反衬内心孤寂。韩淲为南宋词人,生平不详,【据推测】此词可能作于晚年闲居时,借春逝抒发人生迟暮之感。艺术上善用拟人(“战棠梨”)、化用典故(“谢家池”),语言凝练而情感含蓄。
韩淲的其他作品
《朝中措(和吴子似)》- 韩淲 - 诗词大全
《朝中措(和吴子似)》是宋代诗人韩淲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析