送杨氏女

唐代 · 韦应物

唐诗三百首 五言古诗
永日方戚戚,出行复悠悠。女子今有行,大江溯轻舟。尔辈苦无恃,抚念益慈柔。幼为长所育,两别泣不休。对此结中肠,义往难复留。自小阙内训,事姑贻我忧。赖兹托令门,任恤庶无尤。贫俭诚所尚,资从岂待周。孝恭遵妇道,容止顺其猷。别离在今晨,见尔当何秋。居闲始自遣,临感忽难收。归来视幼女,零泪缘缨流。

译文

整日里忧伤不已,出门远行路途悠悠。女儿如今出嫁了,逆着长江行轻舟。你们从小失去母亲,抚育你们更显慈柔。幼女由长女抚养,离别时哭泣不休。面对此景心中纠结,但女大当嫁理当去难留。自幼缺乏母亲训导,侍奉婆婆令我担忧。幸而托付好人家,信任体恤应无过尤。贫俭本是我所崇尚,嫁妆岂能要求周全。孝顺恭敬遵守妇道,仪容举止顺从规范。离别就在今晨,再见你不知何年。平日闲居尚能自遣,临别感伤忽然难收。回来看到幼女,泪水沿着帽带流。

注释

【永日】:整天,长日。 【戚戚】:忧伤貌。 【悠悠】:遥远,长久。 【女子今有行】:语出《诗经·邶风·泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”指女子出嫁。 【大江】:指长江。 【溯】:逆流而上。 【无恃】:没有母亲。韦应物丧妻,女儿幼年失母。 【义往】:理当前往,指女子出嫁是应行之礼。 【阙内训】:缺乏母亲的教诲。内训,指母亲对子女的训导。 【事姑】:侍奉婆婆。 【贻我忧】:使我担忧。 【托令门】:托付于好人家。令门,对对方家庭的尊称。 【任恤】:信任体恤。 【庶无尤】:希望没有过失。 【资从】:嫁妆。 【岂待周】:岂能要求完备。 【孝恭】:孝顺恭敬。 【容止】:仪容举止。 【顺其猷】:顺从妇道规范。猷,道,法则。 【何秋】:何年。 【居闲】:平日闲居。 【自遣】:自我排遣。 【临感】:临别感伤。 【零泪】:落泪。 【缘缨流】:沿着帽带流下。缨,帽带。

赏析

此诗为韦应物送长女出嫁之作。诗人早年丧妻,父兼母职,对女儿感情深厚。诗中既有对女儿出嫁的依依不舍,又有对女儿未来生活的担忧与期望。艺术上,以叙事抒情,细节真实感人,如“幼为长所育,两别泣不休”写姐妹情深,“归来视幼女,零泪缘缨流”写触景生情。语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了韦应物诗歌淡泊而深情的特点。据推测,此诗作于韦应物晚年,其时他已有归隐之意,诗中“贫俭诚所尚”亦可见其清贫自守的品格。
唐代

作者简介 · 韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
查看韦应物的全部作品 →
继续搜索

《送杨氏女》- 韦应物 - 诗词大全

《送杨氏女》是唐代诗人韦应物的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析