题卧屏十八花·海棠

宋代 · 葛立方

作者 古诗词
濯锦江边雨露匀,杜鹃啼血染香缯。自缘佳处诗难貌。可是无花开杜陵。

译文

濯锦江边雨露均匀滋润,杜鹃啼血染红了芬芳的丝绢。海棠自有其美妙之处难以用诗描绘,可是为何杜陵(杜甫)没有为此花作诗呢?

注释

【濯锦江】:即锦江,在四川成都,传说因濯洗锦缎而名,此处借指海棠生长之地。【杜鹃啼血】:传说杜鹃鸟啼叫至嘴角流血,染红花朵,此处喻海棠花色如血染。【香缯】:有香气的丝织品,形容海棠花瓣如丝绸般细腻芳香。【杜陵】:地名,在今陕西西安东南,唐代诗人杜甫曾居于此,此处借指杜甫。

赏析

此诗咏海棠,首句以“濯锦江边”点明海棠生长环境,暗含其名贵;次句用“杜鹃啼血”典故,以神话色彩渲染海棠花色之艳。后两句转折,言海棠之美难以描摹,并借杜甫未咏海棠之事,反衬海棠之独特,含蓄表达对海棠的赞美。葛立方为南宋词人,此诗可能作于其游历或寓居蜀地时,借海棠抒发对自然美的欣赏及对前贤的追慕。
宋代

作者简介 · 葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。
查看葛立方的全部作品 →
继续搜索

《题卧屏十八花·海棠》- 葛立方 - 诗词大全

《题卧屏十八花·海棠》是宋代诗人葛立方的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析