送侍御史四叔归朝

唐代 · 李嘉祐

作者 古诗词
淮南频送别,临水惜残春。攀折隋宫柳,淹留秦地人。 含情归上国,论旧见平津。更接天津近,馀花映绶新。

译文

在淮南频繁地送别,临近水边惋惜残春。折下隋宫柳枝相赠,挽留来自秦地的人。满怀深情回归京城,谈论旧交会见平津。更接近洛阳天津桥,残花映照着新绶带。

注释

【淮南】:指淮南道,唐代行政区划,治所在扬州。 【临水惜残春】:临水送别,惋惜春将尽。 【隋宫柳】:隋炀帝在扬州所植柳树,典出《隋书》。 【秦地人】:指四叔,秦地指长安一带。 【含情归上国】:上国指京城长安。 【论旧见平津】:平津指平津侯,汉代公孙弘封平津侯,此处借指朝廷显贵。 【天津】:指天津桥,在洛阳附近,代指洛阳。 【馀花映绶新】:馀花指残春之花,绶指官印的绶带。

赏析

此诗为送别之作,通过“频送别”“惜残春”等语,表达对四叔归朝的惜别之情。诗中“隋宫柳”“秦地人”暗含历史沧桑与地域变迁,尾联“馀花映绶新”以景结情,既写残春之景,又寓仕途新荣。李嘉祐诗风婉丽,此作含蓄蕴藉,情感真挚。
唐代

作者简介 · 李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
查看李嘉祐的全部作品 →
继续搜索

《送侍御史四叔归朝》- 李嘉祐 - 诗词大全

《送侍御史四叔归朝》是唐代诗人李嘉祐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析