月之四日至南陵大雨江边之圩已有没者入鄱阳境中山田乃以无雨为病偶成一章呈王龟龄
宋代 · 张孝祥
作者 古诗词
圩田雨多水拍拍,山田政作龟兆拆。两般种田一般苦,一处祈晴一祈雨。去年水大高田熟,低田不收一粒谷。只今万钱籴一斛,浙西排门煮稀粥。圣神天子如尧汤,曰雨而雨旸而旸。天公广大岂有意,尔自作孽非天殃。
译文
圩田里雨水太多,水波拍打着堤岸,山田却正干裂得像龟甲上的裂纹。两种田地耕种同样辛苦,一处祈求天晴,一处祈求下雨。去年水大,高处的田地丰收,低处的田地却一粒谷子也没有收到。如今一万钱才能买一斛米,浙西一带家家户户都在煮稀粥。圣明的天子如同尧帝和商汤,要雨就下雨,要晴就放晴。天公广大难道有意为难?是你们自己作孽,不是天降灾殃。
注释
【圩田】:在低洼地区筑堤围田,以防涝灾。 【水拍拍】:形容水势浩大,拍打堤岸。 【龟兆拆】:龟甲占卜时出现的裂纹,此处比喻田地干裂如龟纹。 【两般】:两种。 【祈晴】:祈求天晴。 【祈雨】:祈求下雨。 【去年水大】:指前一年发生洪涝灾害。 【高田】:地势较高的田地。 【低田】:地势较低的田地。 【籴(dí)】:买入粮食。 【斛(hú)】:古代容量单位,十斗为一斛。 【浙西】:宋代路名,即两浙西路,包括今浙江北部、江苏南部等地。 【排门】:挨家挨户。 【圣神天子】:指宋高宗或宋孝宗,此处为颂圣之辞。 【尧汤】:尧帝和商汤,古代圣王。 【旸(yáng)】:日出,晴天。 【天公】:上天。 【尔】:你们,指百姓。 【自作孽】:自己造成的灾祸。
赏析
此诗作于张孝祥途经南陵、鄱阳时,描写了圩田涝灾与山田旱灾并存的景象,反映了宋代农民在自然灾害下的苦难生活。诗人通过对比手法,将圩田与山田的灾情、高田与低田的收成、祈晴与祈雨的需求并列呈现,凸显了农民“一般苦”的处境。后四句以讽刺笔法,先颂圣天子如尧汤能调顺阴阳,再以“天公广大岂有意”反诘,最后归结为“尔自作孽”,表面指责百姓,实则暗讽统治者不恤民情、推卸责任。全诗语言质朴,情感沉痛,体现了张孝祥关注民生的现实主义精神。
宋代
作者简介 · 张孝祥
张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”
查看张孝祥的全部作品 → 张孝祥的其他作品
《月之四日至南陵大雨江边之圩已有没者入鄱阳境中山田乃以无雨为病偶成一章呈王龟龄》- 张孝祥 - 诗词大全
《月之四日至南陵大雨江边之圩已有没者入鄱阳境中山田乃以无雨为病偶成一章呈王龟龄》是宋代诗人张孝祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析