上已同沈虞卿、尤延之、王顺伯、林景思游湖

宋代 · 杨万里

作者 古诗词
鹄袍林里过芳辰,闻道春来不识春。及至识春春巳老,于中更老是诗人。

译文

穿着白袍的士人群体中度过美好时光,听说春天来了却不曾真正认识春天。等到认识春天时春天已经老去,而在这其中更老的是诗人自己。

注释

【鹄袍】古代士人穿的白袍,代指学子或官员。此处指穿着白袍的士人群体。【芳辰】美好的时光,指春天。【春巳老】春天已经过去,指暮春时节。【于中】在其中。【更老是诗人】指诗人比春天更显衰老。

赏析

此诗写春日游湖之感,通过“识春”与“春老”的对比,抒发对时光易逝的感慨。首句点明游湖场景,次句以“闻道”与“不识”形成反差,暗示诗人对春天的感知滞后。后两句进一步深化,将“春老”与“诗人老”并置,突出诗人比春天更早衰老的无奈。全诗语言平实,却蕴含深沉的岁月之思,体现了杨万里诗歌中常见的理趣与自嘲风格。据推测,此诗作于杨万里晚年,反映其宦海浮沉后的迟暮心境。
宋代

作者简介 · 杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
查看杨万里的全部作品 →
继续搜索

《上已同沈虞卿、尤延之、王顺伯、林景思游湖》- 杨万里 - 诗词大全

《上已同沈虞卿、尤延之、王顺伯、林景思游湖》是宋代诗人杨万里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析