新城道中

宋代 · 葛立方

作者 古诗词
已去日边远,宜春程尚赊。呼童秣征马,带月趁啼鸦。桥断复揭水,路穷还渡沙。谁能饰厨传,裹饭野人家。

译文

已经远离了京城,去宜春的路途还很遥远。呼唤童仆喂饱征马,披着月光追赶啼叫的乌鸦。桥梁断了就撩衣涉水,路走到尽头还要渡过沙地。谁能为我整治好厨传,让我在乡野人家吃上包饭。

注释

【已去日边远】日边:指皇帝身边,或京城。语出《世说新语·夙惠》:“晋明帝数岁,坐元帝膝上,有人从长安来……因问明帝:‘汝意谓长安何如日远?’答曰:‘日远。不闻人从日边来,居然可知。’”后以“日边”喻京都或帝王左右。 【宜春程尚赊】宜春:地名,今江西宜春。赊:遥远。 【秣征马】秣:喂马。征马:远行的马。 【带月趁啼鸦】带月:披着月光。趁:追赶。啼鸦:乌鸦啼叫,指清晨。 【桥断复揭水】揭水:撩起衣服涉水。揭,提起衣裳。 【路穷还渡沙】路穷:路尽。渡沙:涉过沙地。 【饰厨传】饰厨传:整治厨传,指准备饮食和驿舍。厨传,古代供应过客食宿、车马的处所。 【裹饭野人家】裹饭:用布包着饭。野人家:乡野人家。

赏析

此诗写旅途艰辛与孤寂。首联点明离京远行,路途遥远。颔联“带月趁啼鸦”以月夜、鸦啼烘托早行,画面清冷。颈联“桥断”“路穷”写道路艰险,动词“揭”“渡”生动。尾联以“谁能”反问,表达对安稳食宿的渴望,透露出旅途劳顿与无奈。全诗语言简练,情感含蓄,未直接抒怀,而通过景物与动作传达。葛立方生平不详,据推测此诗作于其赴任或游历途中。
宋代

作者简介 · 葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。
查看葛立方的全部作品 →
继续搜索

《新城道中》- 葛立方 - 诗词大全

《新城道中》是宋代诗人葛立方的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析