昭君怨
宋代 · 万俟咏
词牌 古诗词
一望西山烟雨。目断心飞何处。天外白云城。几多程。 谩记阳关句。衣上粉啼痕污。陇水一分流。此生休。
译文
远望西边的山峦笼罩在烟雨之中。极目远眺,心神飞向何处?天边那白云缭绕的城池,相隔多少路程。空自记起《阳关》的送别诗句,衣襟上沾染着脂粉和泪痕。陇头的流水各自分流,这一生就此了结。
注释
【一望西山烟雨】:西山,泛指西边的山,或特指京城西郊的山。烟雨,细雨蒙蒙的景象。【目断心飞何处】:目断,极目远望至视线尽头。心飞,心神飞驰。【天外白云城】:天外,极远之处。白云城,指边远之城,或指神仙居所,此处借指征人所在之地。【几多程】:多少路程,极言其远。【谩记阳关句】:谩,徒然、空自。阳关句,指王维《送元二使安西》诗“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,后谱为《阳关三叠》,为送别之曲。【衣上粉啼痕污】:粉,女子化妆用的脂粉。啼痕,泪痕。污,沾染。【陇水一分流】:陇水,指陇山(今陕西、甘肃交界)之水,古乐府《陇头歌辞》有“陇头流水,流离山下”之句,喻分离。【此生休】:休,完结,指此生再无相见之期。
赏析
此词为闺怨之作,写女子对远行征人的思念与绝望。上片以“一望西山烟雨”起兴,烟雨迷蒙之景烘托离愁。“目断心飞何处”直写望断天涯而心随人去,然“天外白云城”遥不可及,以“几多程”叹路途遥远。下片“谩记阳关句”化用王维诗意,暗示离别已成往事;“衣上粉啼痕污”以细节写泪痕斑驳,见思念之深;“陇水一分流”借陇头流水喻两人分离,末句“此生休”决绝悲凉,道出永无相见之期的绝望。全词语言凝练,意象苍茫,情感由望而思、由思而悲,层层递进,结句戛然而止,余韵悠长。万俟咏为北宋末南宋初词人,词风婉约,此作【据推测】或作于靖康之变后,借闺怨寄寓家国沦丧之痛。
宋代
作者简介 · 万俟咏
万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。
查看万俟咏的全部作品 → 万俟咏的其他作品
《昭君怨》- 万俟咏 - 诗词大全
《昭君怨》是宋代诗人万俟咏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析