臞庵
宋代 · 释道举
作者 古诗词
竹裹蓬茅掩棘扉,主人诗瘦带宽园。种成苜蓿先生饭,制就芙蓉隐者衣。柳絮春江鱼婢至,荻花秋渚雁奴归。小溪短艇能容我,先向溪隈筑约矶。
译文
竹丛中茅草屋掩着荆棘门,主人因作诗而消瘦衣带宽松。种了苜蓿作为先生的饭食,制成芙蓉花样的隐者衣服。春江柳絮飘飞时小鱼游来,秋日水边荻花中雁奴归巢。小溪中的小船能容纳我,先向溪流弯曲处筑个钓鱼台。
注释
【臞庵】瘦庵,指简陋的居所。臞,同“癯”,清瘦。【竹裹蓬茅掩棘扉】竹丛中茅草屋掩着荆棘门。裹,包围。蓬茅,茅草。棘扉,荆棘编的门。【主人诗瘦带宽园】主人因作诗而消瘦,衣带渐宽。带宽园,衣带宽松,化用“衣带渐宽终不悔”。【种成苜蓿先生饭】种苜蓿作为食物,喻清贫。苜蓿,古代贫士常食之菜。【制就芙蓉隐者衣】制成芙蓉花样的隐士衣服。芙蓉,荷花,象征高洁。【柳絮春江鱼婢至】春江柳絮飘飞时,小鱼游来。鱼婢,小鱼名。【荻花秋渚雁奴归】秋日水边荻花中,雁奴归巢。雁奴,雁群中警戒的雁。【小溪短艇能容我】小溪中小船能容纳我。短艇,小船。【先向溪隈筑约矶】先在溪流弯曲处筑钓鱼台。溪隈,溪流弯曲处。约矶,钓鱼石台。
赏析
此诗描绘隐士清贫而高洁的生活。首联以“竹裹蓬茅”“诗瘦带宽”写居所简陋与主人苦吟之态。颔联用“苜蓿饭”“芙蓉衣”典故,表现安贫乐道、志趣高洁。颈联以“鱼婢”“雁奴”点明春秋时序,动静相生,意境闲淡。尾联“小溪短艇”“筑约矶”直抒归隐之志。全诗语言质朴,意象清雅,体现宋代文人隐逸情怀。据推测,释道举为诗僧,此诗或为其自况之作。
释道举的其他作品
《臞庵》- 释道举 - 诗词大全
《臞庵》是宋代诗人释道举的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析