鸾鸟诗
南北朝 · 范泰
作者 古诗词
神鸾栖高梧,爰翔霄汉际。轩翼飏轻风,清响中天厉。外患难预谋,高罗掩逸势。明镜悬高堂,顾影悲同契。一激九霄音,响流形已毙。
译文
神异的鸾鸟栖息在高高的梧桐树上,飞翔在云霄天河之间。它高扬翅膀迎着轻风,清亮的鸣叫声响彻天空。外来的祸患难以预先谋划,高张的罗网掩藏了它飞腾的态势。明镜悬挂在高堂之上,它回看自己的身影,悲叹与同类命运相同。一旦它激发出响彻九霄的声音,声音流传开来,而它的形体已经死亡。
注释
【神鸾】:神话中的鸾鸟,凤凰之属,象征高洁。 【高梧】:高大的梧桐树,传说凤凰非梧桐不栖。 【霄汉】:云霄与天河,指极高远的天际。 【轩翼】:高扬翅膀。 【清响】:清亮的鸣叫声。 【中天】:天空中央。 【高罗】:高张的罗网,比喻政治陷阱或迫害。 【逸势】:飞腾的态势。 【明镜悬高堂】:用镜喻明察,典出《淮南子·说林训》:“明镜之始下型,蒙然未见形容,及其拭以玄锡,摩以白旃,则须眉鬓毛可得而察。”此处可能暗指君主明察。 【顾影】:回看自己的身影。 【同契】:志同道合者。 【一激九霄音】:一飞冲天发出鸣叫。 【响流形已毙】:声音流传而形体已死。
赏析
此诗以鸾鸟自喻,借神鸾被罗网所害的悲剧,抒发诗人对政治迫害的忧惧与悲愤。范泰为南朝宋大臣,历经晋宋易代,政治环境险恶,诗中“高罗掩逸势”暗指仕途陷阱,“明镜悬高堂”或喻君主明察却难救忠良。艺术上采用比兴手法,鸾鸟高洁形象与悲惨结局形成强烈反差,末句“响流形已毙”以声形对比强化悲剧感,语言凝练,情感沉痛。据推测,此诗可能作于刘宋政权内部斗争激烈时期,诗人借鸾鸟之死表达对自身命运的忧虑。
南北朝
作者简介 · 范泰
范泰(355-428年),字伯伦,顺阳郡山阴(今河南内乡县)人。南朝宋大臣,著名学者,史学家范晔之父。 史学家范晔之父,也是经学家范宁之子。初为太学博士,拜天门太守,升中书侍郎,袭爵阳遂乡侯。卢循起义时,派兵镇压,加振武将军,升侍中,调度支尚书,黄门侍郎,迁御史中丞。刘裕即位,拜金紫光禄大夫,加散骑常侍。元嘉三年,进位侍中、左光禄大夫、国子祭酒,领江夏王师,特进。五年卒,年七十四,追赠车骑将军,谥号为宣。著有《古今善言》。
查看范泰的全部作品 → 范泰的其他作品
《鸾鸟诗》- 范泰 - 诗词大全
《鸾鸟诗》是南北朝诗人范泰的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析