寄道士杨休文

宋代 · 岳珂

作者 古诗词
羽衣来自合山前,见说山中老散仙。出岫无心云傍日,归巢有意涧鸣泉。同襟汗漫寻常客,掉鞅文章四十年。我亦近为猿鹤侣,试从香火结前缘。

译文

你身着羽衣来自合山前,听说你在山中已是老散仙。你像无心出岫的云朵依傍着太阳,又像有意归巢的鸟儿伴着涧鸣泉。你交游广阔,寻常客人都与你志同道合,你从事文章创作已经四十年。我近来也成了与猿鹤为伴的隐士,试着通过香火与你结下前缘。

注释

【羽衣】:道士或仙人的衣服,借指道士。【合山】:山名,具体地点不详,可能指道士修炼之地。【散仙】:道教中指未受官职的仙人,此处指杨休文。【出岫无心】:化用陶渊明《归去来兮辞》“云无心以出岫”,形容云自然飘出山峦,无心无意。【归巢有意】:与“出岫无心”相对,写鸟归巢似有深意,暗喻道士归隐之心。【同襟】:志同道合之人。【汗漫】:广泛、漫无边际,此处指交游广阔。【掉鞅】:掉转马头,引申为驾驭、从事。【文章四十年】:指杨休文从事诗文创作四十年。【猿鹤侣】:与猿鹤为伴,指隐居山林。【香火结缘】:道教中指通过供奉香火结下缘分。

赏析

此诗是岳珂寄赠道士杨休文之作。首联点明对方道士身份及修炼之地,以“老散仙”赞其道行高深。颔联化用陶渊明句,以云出岫、鸟归巢比喻道士超然物外又有所归依的隐逸生活,对仗工整,意境闲淡。颈联写对方交游广阔且文学生涯长久,暗含敬仰。尾联自述近况,表达与道士结缘的愿望,流露出对隐逸生活的向往。全诗语言清雅,用典自然,情感真挚,体现了宋代文人崇道慕隐的风气。
宋代

作者简介 · 岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
查看岳珂的全部作品 →
继续搜索

《寄道士杨休文》- 岳珂 - 诗词大全

《寄道士杨休文》是宋代诗人岳珂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析