金山行(润州金山寺,寺在江心)

唐代 · 窦庠

作者 古诗词
西江中氵霝波四截,涌出一峰青堞土臬。外如削成中缺裂,阳气发生阴气结。是时炎天五六月,上有火云下冰雪。夜色晨光相荡沃,积翠流霞满坑谷。龙泓彻底沙布金,鸟道插云梯甃玉。架险凌虚随指顾,榱桷玲珑皆固护。斡流倒景不可窥,万仞千崖生跬步。日华重重上金榜,丹楹碧砌真珠网。此时天海风浪清,吴楚万家皆在掌。琼楼菌阁纷明媚,曲槛回轩深且邃。海鸟夜上珊瑚枝,江花晓落琉璃地。有时倒影沈江底,万状分明光似洗。不知水上有楼台,却就波中看闭启。舟人忘却江水深,水神误到人间世。欻然风生波出没,瀖濩晶莹无定物。居人相顾非人间,如到日宫经月窟。信知灵境长有灵,住者不得无仙骨。三神山上蓬莱宫,徒有丹青人未逢。何如此处灵山宅,清凉不与嚣尘隔。曾到金山处处行,梦魂长羡金山客。

译文

长江中波涛被截断,涌出一座青色山峰如城堞标杆。外表像刀削成,中间有裂缝,阳气生发阴气凝结。此时正是炎热的五六月,上有火云下有冰雪。夜色与晨光相互荡漾浸润,积翠和流霞布满坑谷。龙潭清澈见底沙中布金,鸟道插入云端石阶如玉。架设险要凌驾虚空随手指点,屋椽玲珑全都坚固。水流旋转倒影难以窥见,万仞千崖生于脚下。日光重重照上金色匾额,红柱碧阶珍珠网。此时天地海风浪清澈,吴楚万家如在掌中。琼楼菌阁纷纷明媚,曲折栏杆回旋长廊深远。海鸟夜间飞上珊瑚枝,江花早晨落在琉璃地。有时倒影沉入江底,万种形态分明光洁如洗。不知水上有楼台,却到波中看开闭。船夫忘记江水深,水神误到人间世。忽然风起波浪出没,水波闪烁晶莹形态不定。居民相看非人间,如到日宫经过月窟。确信灵境常有灵,住者不能无仙骨。三神山上的蓬莱宫,徒有图画人未逢。哪里比得上此处灵山宅,清凉不与尘世隔。曾到金山处处行,梦魂长羡金山客。

注释

【西江中氵霝波四截】西江:指长江。氵霝:同“凌”,意为凌驾、超越。波四截:波涛被截断,形容金山矗立江中。 【青堞土臬】堞:城上矮墙。土臬:同“臬”,箭靶,引申为标杆。形容山峰如青色城堞和标杆。 【阳气发生阴气结】阳气:暖气流。阴气:冷气流。指金山由阴阳二气凝结而成。 【龙泓彻底沙布金】龙泓:深潭。彻底:到底。沙布金:沙中散布金屑。 【鸟道插云梯甃玉】鸟道:险峻山路。梯甃玉:石阶如玉石砌成。 【榱桷玲珑皆固护】榱桷:屋椽。固护:坚固。 【斡流倒景不可窥】斡流:水流旋转。倒景:倒影。不可窥:难以看清。 【日华重重上金榜】日华:日光。金榜:金色匾额。 【丹楹碧砌真珠网】丹楹:红色柱子。碧砌:碧色石阶。真珠网:珍珠串成的网。 【吴楚万家皆在掌】吴楚:指长江中下游地区。在掌:如在手掌中,形容视野开阔。 【琼楼菌阁纷明媚】琼楼:美玉砌成的楼。菌阁:如菌菇状的阁楼。 【曲槛回轩深且邃】曲槛:曲折的栏杆。回轩:回旋的长廊。深且邃:深远。 【海鸟夜上珊瑚枝】珊瑚枝:形容红色树枝。 【琉璃地】琉璃:指光滑如琉璃的地面。 【欻然风生波出没】欻然:忽然。 【瀖濩晶莹无定物】瀖濩:水波闪烁。晶莹:光亮。无定物:形态不定。 【日宫月窟】日宫:太阳宫殿。月窟:月亮宫殿。 【三神山上蓬莱宫】三神山:蓬莱、方丈、瀛洲。蓬莱宫:神仙居所。 【丹青】指绘画。 【灵山宅】灵山:指金山。宅:居住。 【嚣尘】喧嚣尘世。

赏析

此诗描绘金山寺的奇丽景色,以夸张手法和丰富想象展现金山在江心孤峙的独特风貌。诗中“外如削成中缺裂”等句,刻画山形之险峻;“龙泓彻底沙布金”等句,渲染色彩之瑰丽。通过“火云”与“冰雪”的对比,突出金山气候之特异。后段写倒影、波光,虚实相生,恍若仙境。全诗语言华丽,意象密集,体现了唐代山水诗雄奇壮美的风格。窦庠生平不详,【据推测】此诗作于其游历润州时,借金山之灵境表达对超脱尘世的向往。
唐代

作者简介 · 窦庠

唐朝人,曾任登州刺史。窦叔向之子,家中还有四位兄弟:窦常、窦牟、窦群、窦巩,窦氏一老五小俱以诗驰声当代,且与同时名仕常衮、包佶、元稹、白居易、韩愈、韩皋、房孺复、韦夏卿、武元衡、裴度、令狐楚等过从友善,多有酬唱,著有《窦氏联珠集》。《全唐诗》收有其诗作二十一首。
查看窦庠的全部作品 →
继续搜索

《金山行(润州金山寺,寺在江心)》- 窦庠 - 诗词大全

《金山行(润州金山寺,寺在江心)》是唐代诗人窦庠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析