谢吴兴守李端明致酒一首时寓德清
宋代 · 刘一止
作者 古诗词
孔愉庙边溪水长,石壁岩下飞泉香。居士住此几寒暑,只见四山青又黄。今年春雨摧麦芒,六月稻穗干欲僵。烦公焦劳坐黄堂,何不趣公归赞襄。为时开阁阴与阳,不令此忧遗君王。我君有如坐甑内,口顾怫郁不得骧。公欲令我苏肺肠,白衣致酒甚沛滂。瓶粟未空陶氏仓,得酒且到王生乡。更招山前老漫郎,渠家曲柄荷可觞。
译文
孔愉庙边的溪水长流,石壁岩下的飞泉飘香。我住在这里多少寒暑,只见四面山色青了又黄。今年春雨摧折了麦芒,六月稻穗干枯将要僵死。烦劳您焦心劳神坐在黄堂,为何不催促您回朝辅佐君王。为您开启内阁调和阴阳,不让这种忧虑留给君王。我君如同坐在蒸锅里,口里郁闷不能舒展。您想让我滋润肺肠,派白衣人送酒非常丰沛。米缸未空像陶渊明家,得到酒且到醉乡。再招来山前的老漫郎,他家曲柄荷叶可作酒杯。
注释
【孔愉庙】:孔愉,晋代名臣,曾隐居余不乡(今浙江德清),后人立庙纪念。庙在德清县南。 【石壁岩】:德清山岩名,以飞泉著称。 【居士】:指诗人自己,刘一止晚年寓居德清,自号“居士”。 【黄堂】:太守办事的厅堂,代指李端明。 【归赞襄】:归朝辅佐君王。赞襄,辅助。 【开阁阴与阳】:调和阴阳,指宰相之职。 【坐甑内】:如坐蒸锅,形容处境困热。甑,古代蒸食炊器。 【怫郁】:心情不舒畅。骧,昂首,引申为舒展。 【白衣致酒】:白衣,指官府仆役;致酒,送酒。 【沛滂】:形容酒多。 【瓶粟未空陶氏仓】:用陶渊明典故,陶渊明家贫,常断粮,此处反用,言米尚有余。 【王生乡】:指醉乡。王生,或指王绩,唐代诗人,嗜酒,作《醉乡记》。 【老漫郎】:指诗人自号或友人,漫郎,唐代元结自号漫郎,此处借指。 【曲柄荷可觞】:曲柄荷,荷叶卷曲如杯,可作酒杯。
赏析
此诗为刘一止寓居德清时所作,感谢湖州太守李端明送酒。诗中先写居处环境清幽,再写旱灾严重,百姓困苦,转而希望李端明能回朝辅政,调和阴阳,解除民忧。最后以饮酒自遣,表达对友人馈赠的感激。艺术上,运用典故(孔愉、陶渊明、王绩)和比喻(坐甑内),语言质朴而情感真挚。诗人身处困境,仍心系民生,体现了宋代士大夫的忧患意识。
宋代
作者简介 · 刘一止
刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。
查看刘一止的全部作品 → 刘一止的其他作品
《谢吴兴守李端明致酒一首时寓德清》- 刘一止 - 诗词大全
《谢吴兴守李端明致酒一首时寓德清》是宋代诗人刘一止的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析