次韵和宋中道再寄

宋代 · 梅尧臣

作者 古诗词
鸿鴈北来声甚悲,黄昏野雀相并枝。是时静默月色淡,摵摵风草摇枯衰。夜深扣门兵卒至,八行文字曾无奇。书尾又看诗两纸,若逢饮食充渴饥。骏马明珠未入用,千金美价思燕随。无盐嫫母正逞貌,越客未可言西施。子虽淹回年且壮,不比老丑令人嗤。朝廷得贤盛朱紫,玉阶金闼步委蛇。圣君纳谏无不听,吾徒迹远空行危。况乃庭下闻咸池,报书此方君可喜。我心如此颇得之。

译文

鸿雁从北方飞来声音很悲凉,黄昏时野雀相互依偎在枝头。此时寂静无声月色淡薄,风吹枯草发出摵摵声响。深夜敲门有兵卒到来,送来一封并无奇处的书信。信尾又看到两页诗,如同遇到饮食解渴充饥。骏马和明珠未被使用,价值千金的良马渴望跟随燕王。无盐和嫫母正在炫耀容貌,越地客人不能谈论西施。你虽然滞留但年纪尚壮,不像我年老丑陋被人讥笑。朝廷得到贤才盛多朱紫高官,在玉阶金闼间从容行走。圣君纳谏无不听从,我们这些远迹之人空自危险。何况在庭下听到雅乐,回信如此你应当欢喜。我的心情如此颇有所得。

注释

【鸿雁北来】:鸿雁春季北飞,此处喻指书信或消息。 【摵摵】:象声词,形容风吹草木声。 【八行文字】:古代书信常用八行纸,代指书信。 【无盐嫫母】:无盐,战国齐丑女钟离春;嫫母,传说中黄帝的丑妃。后泛指丑女。 【西施】:春秋越国美女,代指美人。 【淹回】:滞留、久留。 【朱紫】:唐代官员服色,三品以上紫,五品以上朱,代指高官。 【玉阶金闼】:指朝廷宫殿。 【委蛇】:从容自得的样子。 【咸池】:古乐名,传说为黄帝之乐,代指雅乐。

赏析

此诗为梅尧臣酬答友人宋中道之作。诗中通过鸿雁悲鸣、野雀相枝、风草摇衰等秋夜景物的描绘,营造出萧瑟孤寂的氛围,暗示诗人仕途失意的落寞心境。后段以骏马明珠、无盐嫫母等典故,自嘲年老才疏,反衬友人年轻有为,并表达对朝廷得贤、圣君纳谏的欣慰,同时流露出自身远迹行危的无奈。全诗情感复杂,既有对友人的劝慰与期许,又有自伤不遇的感慨。艺术上善用比兴,语言质朴而意蕴深厚。据推测,此诗作于梅尧臣晚年,其一生仕途坎坷,故诗中多有沉郁之气。
宋代

作者简介 · 梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 →
继续搜索

《次韵和宋中道再寄》- 梅尧臣 - 诗词大全

《次韵和宋中道再寄》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析